Tradução gerada automaticamente

Deux (feat. Elijah Blake)
Jordin Sparks
Dois (feat. Elijah Blake)
Deux (feat. Elijah Blake)
7:10 só chegando7:10 just getting in
Foi um dia e tanto, do estúdio direto pro palcoIt's been a hell of a day, studio straight to the stage
É, meu rosto ainda tá feito e meu cabelo ainda tá no lugarYeah my face still beat and my hair still laid
Rodando pela 101, o trânsito sempre atrapalhandoCruising the 101, traffic always in the way
Toda hora no espelho, tirando os cílios e essas coisas oooAll up in the mirror, taking off eyelashes and things ooo
Toda hora no espelho, não vejo a hora de colocar meu moletomAll up in the mirror, cannot wait to get in my sweats
Tô rodando, rodando, rodando pela cidadeI been ridin', ridin', ridin' through the city
Tava esperando, meu coração tá aceleradoBeen anticipating, it got my heart racing
Impaciente, aposto que essa noite vai ser inesquecívelImpatient, I bet this night will be the one to remember
Tenho um presente pra você, como você vai retribuir?I got a present for you, how you gon' pay it forward
Tive que estar na porta pra ver sua reaçãoHad to be at the door to see your reaction
Oh, amor, seu presente sou eu, tô à sua disposiçãoOh baby your gift is me, I'm at your service
Olha você sorrindo, aqui agindo nervosoLook at you smiling, out here acting nervous
É melhor você me provar que essa viagem valeu a penaYou better prove to me this trip was worth it
Preciso que você se concentre, sei que mereço issoNeed you to focus, know I desеrve it
Oh, eu me pergunto se eles sabiam todas as coisas safadas que fazemosOh I wonder if they knеw all the naughty things we do
Enquanto o mundo todo tá dormindo uh, você me faz espreitarWhile the whole world is sleeping uh, you got me creeping
O mundo todo tá dormindo, eu te faço espreitarThe whole world is sleeping, I got you creeping
Temos um encontro marcadoWe got a rendezvous
Então, você pode se encontrar na esquina da loja de salto?So can you meet at the block by the stiletto store
Bem ao lado do diner da família, monte carlo preto destrancadoRight by the family diner, unlocked black monte carlo
Faróis apagados, pisca-alerta ligadoHigh beams off, hazards on
Você já tá pronta, ainda no chuveiro ou no carro?Are you fresh yet, still in the shower or in the car?
Amor, você é tão útilBaby your so damn helpful
Por favor, não seja muito, por favor, não seja muito chiquePlease don't be too, please don't be too fancy
Trazendo as coisas da Vicky só pra perder no meu banco de trásBringing them vicky's just to lose them in my backseat
Ela disse que podemos fumar um depois pra sumirShe said can we roll up swish afterwards so we can just get gone
Eu disse que não fumo mais, mas você ainda pode se divertirI said I don't smoke anymore baby girl but you can still get yours
Puff, puff, puff, puff, você pode ter issoPuff, puff, puff, puff you can have that shit
Esse bumbum tá crescendo, deixa eu pegar isso, éIs that ass getting fatter let me grab that shit, yeah
Eu disse que você é a verdadeira se voltar sem ele saber (saber)I said you the truest if you make it back without him knowing (knowing)
Ela disse que ele nem sabe que deixei a porta da tela abertaShe said he don't even know I left the screen door open
OhOh
Oh, eu me pergunto se ele sabia o que seu anjo tá prestes a fazerOh I wonder if he knew what his angel bout to do
Enquanto o mundo todo tá dormindo (dormindo, dormindo), você me faz espreitarWhile the whole world is sleeping (sleeping, sleeping), you got me creeping
O mundo todo tá dormindo, você me faz espreitarThe whole world is sleeping, you've got me creeping
Temos um encontro marcadoWe got a rendezvous
Você pode passar, passar?Could you roll, roll through?
Uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, ohOne time, one time, one time, one time, one time, one time, oh
Você pode passar, passar?Could you roll, roll through?
(Disse que você poderia passar)(Said you could roll through)
Uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, ohOne time, one time, one time, one time, one time, one time, oh
(Você pode chegar a qualquer hora)(You could pull up whenever)
Você pode passar, passarCould you roll, roll through
(Quando quiser)(Whenever)
Uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, ohOne time, one time, one time, one time, one time, one time, oh
OhOh
Você pode passar, passar?Could you roll, roll through?
(Amor, você sabe o que fazer)(Baby you know just what to do)
Uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vez, uma vezOne time, one time, one time, one time, one time, one time
O mundo todo tá dormindo (eu fico sozinho)The whole world is sleeping (I get lonely)
(O mundo todo tá dormindo)(The whole world is sleeping)
Você me faz espreitar (eu fico sozinho)You've got me creeping (I get lonely)
OoOo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: