Tradução gerada automaticamente

Remember
Jordin Sparks
Lembre-se
Remember
Qual é a promessa se você luta contra issoWhat's a promise if you fight it
Se é só o que você decidiu?If it's just what you decided?
Me diga, qual é a verdade se você nega?Tell me, what's the truth if you deny it?
Continuo te amando apesar dissoKeep on lovin' you despite it
Mas não consigo ficar correndo em círculosBut I can't keep runnin' 'round in these circles
Saindo desgastadoComin' out jaded
Não consigo sair, cego de amorI can't leave, blinded by love
Mas vamos verBut we gon' see
E eu consigo ver agoraAnd I can see it now
Não era o que pareciaIt wasn't what it was
Queria que pudéssemos descobrirWish we could figure out
Onde erramos nós dois, ohWhere it went wrong with us, oh
Você se lembra de como você sabia o que eu estava pensando?Do you remember how you used know what I'm thinkin'?
Dirigindo à noite no banco de trás, meu coração aceleradoLate night drives in the backseat, got my heart racin'
Sinto falta de como era quando nos apaixonamosMiss how it was when we fell in love
Você consegue lembrar (daquela época)?Can you remember (the time)?
Eu ainda lembro (daquela época)I still remember (the time)
MmMm
Nós andávamos pela rua, você segurando minha mãoWe would walk down the street, you holdin' my hand
É, nós dois evoluímos, estávamos marchando com bandasYeah, we both leveled up, we was marchin' with bands
Não tem nada a provar e entãoIt ain't nothin' to prove it and then
Fizemos uma vez, podemos fazer de novo, ohWe did it once, we could do it again, oh
Você costumava estar na minha janelaYou used to be at my window
Segurando seu rádioHoldin' up your radio
Tocando Usher: Devagar e suave (devagar e suave)Playin' Usher: Nice and slow (nice and slow)
Me diga, onde foram parar todas aquelas coisas?Tell me, where did all those things go?
Você se lembra de como você sabia o que eu estava pensando?Do you remember how you used know what I'm thinkin'?
Dirigindo à noite no banco de trás, meu coração aceleradoLate night drives in the backseat, got my heart racin'
Sinto falta de como era quando nos apaixonamosMiss how it was when we fell in love
Você consegue lembrar (daquela época)?Can you remember (the time)?
Eu ainda lembro (daquela época)I still remember (the time)
Você se lembra? (Você se lembra?)Do you remember? (Do you remember?)
Eu ainda lembro (eu ainda lembro)I still remember (I still remember)
Quando estávamos apaixonadosWhen we're in love
Você se lembra? Tente lembrar (não, oh)Do you remember? Try to remember (no oh)
Você se lembra de como você sabia o que eu estava pensando?Do you remember how you used know what I'm thinkin'?
Dirigindo à noite no banco de trás, meu coração acelerado (garoto)Late night drives in the backseat, got my heart racin' (boy)
Sinto falta de como era quando nos apaixonamosMiss how it was when we fell in love
Você consegue lembrar (daquela época)?Can you remember (the time)?
Eu ainda lembro (daquela época)I still remember (the time)
Eu ainda lembroI still remember
Você lembra?Do you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: