
El Pianista del gueto de Varsovia
Jorge Drexler
O Pianista do Gueto de Varsóvia
El Pianista del gueto de Varsovia
Duas gerações a menosDos generaciones menos
Duas gerações a maisdos generaciones más
Datas, somente datasFechas, tan sólo fechas
Eu estou aqui, você estavas láYo estoy aquí, tu estabas allá
A picareta e a pá, o ferro nos dedosEl pico y la pala, el hielo en los dedos
Lhe está jogando as mãos...te estás jugando las manos...
O mundo morre e você continua vivoEl mundo se muere y tu sigues vivo
Porque se lembra de seu pianoporque recuerdas tu piano
Compasso por compasso, no frio do guetoCompás por compás, en el frío del gueto
Vai repassando o noturno em Dó Menor Sustenido de Chopin, na sua memóriavas repasando el nocturno en Do Sostenido Menor de Chopin, en tu memoria
Se você fosse seu neto e eu fosse meu avôSi fueras tu nieto y yo fuera mi abuelo
Quem sabe, você contaria a minha históriaquizás, tú contarías mi historia
Eu tenho as suas mesmas mãosYo tengo tus mismas manos
Eu tenho a sua mesma históriaYo tengo tu misma historia
Eu poderia ter sido o pianista do gueto de VarsóviaYo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia
Duas gerações a menosDos generaciones menos,
Duas gerações a maisdos generaciones más
Datas, somente datasFechas, tan sólo fechas
Eu estou aqui, você estavas láYo estoy aquí, tu estabas allá
E o mundo não aprende nada, é analfabetoY el mundo no aprende nada, es analfabeto
E hoje soa seu piano, só que em outros guetosy hoy suena tu piano, solo que en otros guetos
Se eu estou aqui fora, e você estava lá dentroSi yo estoy afuera y tu estabas adentro
Foi só uma questão de tempo e de lugarfue sólo cuestión de lugar y de momento
Eu tenho as suas mesmas mãosYo tengo tus mismas manos
Eu tenho a sua mesma históriaYo tengo tu misma historia
Eu poderia ter sido o pianista do gueto de VarsóviaYo pude haber sido el pianista del gueto de Varsovia
Duas gerações a menosDos generaciones menos
Duas gerações a maisdos generaciones más
Datas, somente datasFechas, tan sólo fechas
Eu estou aqui, você estavas láYo estoy aquí, tu estabas allá
*Baseado no relato autobiográfico " O Pianista do Gueto de Varsóvia" de Wladislaw Szpilman*Basado en el relato autobiográfico "El Pianista del Gueto de Varsovia" de Wladislaw Szpilman



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Drexler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: