Tradução gerada automaticamente
Si Tú Me Miras
Jorge Luis Chacin
Se você me ver
Si Tú Me Miras
Como seria bom olhar para você novamente
Qué bonito sería mirarte de nuevo
Perca-me em seus olhos e diga: eu te amo
Perderme en tus ojos y decirte: te quiero
Eu quero chegar ao fundo da sua voz e seu olhar
Quiero lograr llegar al fondo de tu voz y tu mirada
Se no final do dia você já sabe que eu gosto de você por nada
Si al fin y al cabo ya tú sabes que me gustas de hace nada
O que você me disse pouco a pouco
Que me decías poco a poco que no
Há uma corrida e nós fizemos isso com calma
Hay prisa y que lo hiciéramos con calma
Eu vou te dar essa música para você saber o quão profundo é esse amor
Te voy a dar esta canción para que sepas cuan profundo es este amor
E essa paixão que queima um pouco e me enche
Y esta pasión que quema un poco y que me llena
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Tenha muito cuidado com o que pode acontecer
Mucho cuidado con lo que puede pasar
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu estou ficando louco e ao seu lado eu vou dar
Me vuelvo loco y a tu lado voy a dar
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou ganhar a aposta na solidão
Le ganare la apuesta a la soledad
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou chegar primeiro onde ninguém mais
Llegaré primero a donde nadie mas
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou escrever no livro da imensidão
Escribiré en el libro de la inmensidad
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou cantar tantas músicas cheias de ilusões só para você
Cantare tantas canciones bien llenitas de ilusiones solamente para ti
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu posso chegar ao céu de lírios e flores
Puedo lograr llegar al cielo de los lirios y las flores
Hoje os cantores e poetas só vivem de ilusões
Hoy los cantores y poetas solo viven de ilusiones
Eu simplesmente não tenho tempo para nada mais do que te amar e apenas te amar
Es que no me queda tiempo nada mas que para amarte y solo amarte
Eu vou te dar essa música para você saber o quão profundo é esse amor
Te voy a dar esta canción para que sepas cuan profundo es este amor
E essa paixão que queima um pouco e me enche
Y esta pasión que quema un poco y que me llena
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Tenha muito cuidado com o que pode acontecer
Mucho cuidado con lo que puede pasar
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu estou ficando louco e ao seu lado eu vou dar
Me vuelvo loco y a tu lado voy a dar
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou ganhar a aposta na solidão
Le ganare la apuesta a la soledad
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou chegar primeiro onde ninguém mais
Llegaré primero a donde nadie mas
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou escrever no livro da imensidão
Escribiré en el libro de la inmensidad
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Eu vou cantar tantas músicas cheias de ilusões só para você
Cantare tantas canciones bien llenitas de ilusiones solamente para ti
Se você olhar para mim
Si tú me miras
Se você olhar para mim (se você olhar para mim) na minha insônia (na minha insônia)
Si tú me miras (si tú me miras) en mi desvelo (en mi desvelo)
Eu me perco em seus olhos menina e eu posso chegar ao céu
Me pierdo en tus ojos niña y puedo llegar al cielo
(Oh, estou perdido em seus olhos e posso chegar ao céu)
(¡Ay! Me pierdo en tus ojos y puedo llegar al cielo)
Se você olhar para mim (se você olhar para mim) na minha insônia (na minha insônia)
Si tú me miras (si tú me miras) en mi desvelo (en mi desvelo)
Eu me perco em seus olhos menina e eu posso
Me pierdo en tus ojos niña y puedo
Vá para o céu (e você verá o quanto eu te amo)
Llegar al cielo (ya tu verás cuanto te quiero)
Se você olhar para mim (eh) na minha insônia (achín)
Si tú me miras (eh) en mi desvelo (achín)
Eu me perco em sua garota olhos e eu posso chegar lá
Me pierdo en tus ojos niña y puedo llegar
Para o céu (aquela pequena sala, aguarela continua assim)
Al cielo (ese chacín, acuarela sigue así)
Se você olhar para mim, minha vigília (uh)
Si tú me miras mi desvelo (uh)
Eu me perco em seus olhos menina e eu posso chegar ao céu
Me pierdo en tus ojos niña y puedo llegar al cielo
Se você olhar para mim (se você olhar para mim) na minha insônia (na minha insônia)
Si tú me miras (si tú me miras) en mi desvelo (en mi desvelo)
Eu me perco em sua garota olhos e eu posso chegar ao
Me pierdo en tus ojos niña y puedo llegar al
Cielo (juro que te amarei de janeiro a janeiro)
Cielo (te juro que te voy a amar de enero hasta enero)
Se você olhar para mim (se você olhar para mim) na minha insônia (na minha insônia)
Si tú me miras (si tú me miras) en mi desvelo (en mi desvelo)
Eu me perco em seus olhos menina e eu posso chegar ao céu (uh uh)
Me pierdo en tus ojos niña y puedo llegar al cielo (uh uh)
(Chacin)
(Chacín)
Se você me olha, no meu rastro
Si tú me miras, en mi desvelo
Eu me perco em seus olhos menina e eu posso chegar ao céu
Me pierdo en tus ojos niña y puedo llegar al cielo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Luis Chacin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: