Tradução gerada automaticamente
Refalosa de Los Patines
Jorge Marziali
Refalosa dos Patins
Refalosa de Los Patines
Aí vai, aí vai a refalosaA la re a la refalosa
Com patins é outra históriaCon patín es otra cosa
Eu quero andar de patinsYo quiero andar en patín
Pela rua San MartínPor la calle San Martín
E dobrar na Las HerasY doblar por la Las Heras
Todas as vezes que eu quie-Todas las veces que quié-
Êêê, êêêEeé, eeé
Êêê-êêê-raEeé-eeé-e-ra
Minha vovó reclamavaSe quejaba mi abuelita
Sentia dor nos joelhosLe dolían las rodillas
De andar sempre a péDe andar siempre caminando
Subindo e descendoCuesta arriba, cuesta arriba
Eu queria consolarYo quería consolarla
Com carinho, pirulitosCon cariño, chupetines
Mas só ficava calmaPero solo se calmaba
Quando usava meus patinsCuando usaba mis patines
Aí vai, aí vai a refalosaA la re a la refalosa
Com patins é outra históriaCon patín es otra cosa
Eu quero andar de patinsYo quiero andar en patín
Pela rua San MartínPor la calle San Martín
E dobrar na Las HerasY doblar por la Las Heras
Todas as vezes que eu quie-Todas las veces que quié-
Êêê, êêêEeé, eeé
Êêê-êêê-raEeé-eeé-e-ra
Meu pai sempre era chamadoA mi papi lo retaban
Chegava tarde no trabalhoLlegaba tarde al trabajo
Porque dormia poucoPorque dormía poquito
E olhe que estava cansadoY eso que estaba cansado
Mas um dia ele pensouPero un día lo pensó
E como não fazia frioY como no hacía frío
Foi trabalhar mais cedoSe fue a trabajar temprano
Com meus dois patinsCon los dos patines míos
Aí vai, aí vai a refalosaA la re a la refalosa
Com patins é outra históriaCon patín es otra cosa
Eu quero andar de patinsYo quiero andar en patín
Pela rua San MartínPor la calle San Martín
E dobrar na Las HerasY doblar por la Las Heras
Todas as vezes que eu quie-Todas las veces que quié-
Êêê, êêêEeé, eeé
Êêê-êêê-raEeé-eeé-e-ra
Tem uma rua fechadaHay una calle cortada
No bairro onde eu moroEn el barrio que yo vivo
É uma rua de terraEs una calle de tierra
Com valas e árvoresCon acequias y arbolitos
Sonhei essa noiteAnoche soñé soñando
Que um cara da prefeituraQue un señor municipal
Estava asfaltando minha ruaMi calle estaba asfaltando
Só pra eu patinarSolo para patinar
Aí vai, aí vai a refalosaA la re a la refalosa
Com patins é outra históriaCon patín es otra cosa
Eu quero andar de patinsYo quiero andar en patín
Pela rua San MartínPor la calle San Martín
E dobrar na Las HerasY doblar por la Las Heras
Todas as vezes que eu quie-Todas las veces que quié-
Êêê, êêêEeé, eeé
Êêê-êêê-raEeé-eeé-e-ra
As crianças de Godoy CruzLos chicos de Godoy Cruz
As crianças de GuaymallénLos chicos de Guaymallén
Os pequenos de PalmiraLos chiquitos de Palmira
Todos os outros tambémTodos los otros también
Um dia vão se juntarSe van a juntar un día
Com um patim em cada péEn cada pata un patín
Pra patinar sem permissãoA patinar sin permiso
Pela rua San MartínPor la calle San Martín
Aí vai, aí vai a refalosaA la re a la refalosa
Com patins é outra históriaCon patín es otra cosa
Eu quero andar de patinsYo quiero andar en patín
Pela rua San MartínPor la calle San Martín
E dobrar na Las HerasY doblar por la Las Heras
Todas as vezes que eu quie-Todas las veces que quié-
Êêê, êêêEeé, eeé
Êêê-êêê-raEeé-eeé-e-ra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Marziali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: