
Luck Runs Out
Jorge Rivera-Herrans
A Sorte Acabar
Luck Runs Out
[Euríloco][Eurylochus]
Por favor, não me diga que você está prestes a fazer o que eu acho que você vai fazerPlease don't tell me you're about to do what I think you'll do
[Odisseu][Odysseus]
Você ouviu as lendas da ilha no céu, isso prova que elas são verdadeirasYou've heard the legends of the island in the sky, this proves they're true
Estamos na casa do Deus do ventoWe're in the home of the wind God
[Euríloco][Eurylochus]
Não temos certezaWe don't know for sure
[Odisseu][Odysseus]
Quantas ilhas flutuantes você já viu antes?How many floating islands have you seen before?
Esta é a casa do Deus do ventoThis is the home of the wind God
[Euríloco][Eurylochus]
E qual é o seu plano?And what's your plan?
[Odisseu][Odysseus]
Vou subir até o topo e pedir a ele uma ajudaI'm gonna climb to the top and ask 'em for a hand
[Euríloco][Eurylochus]
Você pode ser pego de surpresa e perder sua vidaYou could be caught off guard and lose your life
Ou irritar esse Deus e nos encher de conflitosOr piss off this God and infuse us with strife
Não se esqueça do quão perigosos os deuses sãoDon't forget how dangerous the gods are
[Odisseu][Odysseus]
Tenha fé, amigo, chegamos até aquiHave faith, friend, we've come this far
[Euríloco][Eurylochus]
Sim, mas quanto tempo temos até sua sorte acabar?Yes, but how much longer till your luck runs out?
Quanto tempo temos até o espetáculo dar errado?How much longer till the show goes south?
Quanto tempo temos até todos nós cairmos?How much longer till we all fall down?
Você confia na astúcia, e as pessoas morrem por isso, uouYou rely on wit, and people die on it, woah
[Odisseu][Odysseus]
Ainda acredito na bondadeI still believe in goodness
Ainda acredito que podemos ser gentisI still believe that we could be kind
Lidere com o coração e veja o que começaLead from the heart, and see what starts
[Euríloco][Eurylochus]
E o que faremos quando isso nos separar?And what will we do when it tears us apart?
[Odisseu][Odysseus]
De onde vem isso, meu amigo?Where is this coming from, my friend?
[Euríloco][Eurylochus]
Eu simplesmente não quero ver mais uma vida acabarI just don't wanna see another life end
Você é como o irmão de quem eu nunca poderia abrir mãoYou're like the brother I could never do without
[Odisseu][Odysseus]
E de repente você duvida que eu possa resolver isso?Yet suddenly you doubt that I could figure this out?
[Euríloco][Eurylochus]
Capitão, quanto tempo temos até sua sorte acabar?Captain, how much longer till your luck runs out?
Quanto tempo temos até o espetáculo dar errado?How much longer till the show goes south?
Quanto tempo temos até todos nós cairmos?How much longer till we all fall down?
Você confia na astúcia, e as pessoas morrem por isso, uouYou rely on wit, and people die on it, woah
Quanto tempo temos até a serpente se libertar?How much longer till the snake breaks free?
Quanto tempo temos até seus dias de glória cessarem?How much longer till your great days cease?
Quanto tempo temos até sua força se esgotar?How much longer till your strength takes leave?
Você confia na astúcia, e as pessoas morrem por isso, uouYou rely on wit, and people die on it, woah
[Odisseu][Odysseus]
Obrigado pela preocupação, mas irmão, posso garantir a vocêThank you for the concern but brother I can assure you
Nossa jornada está quase terminadaOur journey is almost done
Eu entendo que estamos cansadosI understand that we're tired
Eu entendo que estamos abaladosI understand that we're fazed
Mas não esqueça o quanto já enfrentamosBut don't forget how much we've already faced
Levei seiscentos homens para a guerra e nenhum deles morreu láI took 600 men to war and not one of them died there
Caso você precise de um lembreteIn case you needed a reminder
Se quiser falar mais, deixe-me te levar para um cantoIf you'd like to speak more, let me pull you aside then
Preciso falar com você em particularI need to talk to you in private
Eu não posso permitir que você plante sementes de dúvidaI can't have you planting seeds of doubt
Eu não posso permitir que você discorde de cada rotaI can't have you disagreeing each route
Eu preciso que você sempre esteja devoto e cumpra com issoI need you to always be devout and comply with this
Ou todos morreremos aquiOr we'll all die in this
Ok?Okay?
[Euríloco][Eurylochus]
OkOkay
[Odisseu][Odysseus]
ObrigadoThank you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Rivera-Herrans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: