exibições de letras 35.498
Letra

SignificadoPratique Inglês

Crueldade

Ruthlessness

[Lestrigões][Laestrygonians]
Poseidon, Poseidon, Poseidon, Poseidon, Poseidon, Poseidon, PoseidonPoseidon, Poseidon, Poseidon, Poseidon, Poseidon, Poseidon, Poseidon

[Odisseu][Odysseus]
PoseidonPoseidon

[Poseidon][Poseidon]
Em todos os meus anos de vidaIn all my years of living
Não é sempre que fico irritadoIt isn't very often that I get pissed off
Eu tento relaxar com as ondasI try to chill with the waves
Mas caramba, você passou do limiteBut damn, you crossed the line

Eu tenho sido tão gentilI've been so gracious
E ainda assim, você machucou o meu filhoAnd yet, you hurt the son of mine
Isso mesmo, o ciclope que você cegou é meuThat's right, the cyclops you made blind, is mine

[Odisseu][Odysseus]
NãoNo

[Poseidon][Poseidon]
Fiquei sem escolhaI'm left without a choice
E sem dúvidaAnd without a doubt
Parece que a alcateia está nadando com o tubarão agoraGuess the pack of wolves is swimming with the shark now
Eu tenho que fazer você sangrarI've gotta make you bleed
Eu preciso ver você se afogarI need to see you drown
Mas antes de você ir, preciso fazer você aprender comoBut before you go, I need to make you learn how

Crueldade é piedade para com nós mesmosRuthlessness is mercy upon ourselves
(Crueldade é piedade para com nós mesmos)(Ruthlеssness is mercy upon ourselvеs)
Crueldade é piedade para com nós mesmosRuthlessness is mercy upon ourselves
Nós mesmosOurselves

Você é o pior tipo de bomYou are the worst kind of good
Porque você nem é ótimo'Cause you're not even great
Um grego que fede a falsa moralidadeA greek who reeks of false righteousness
Isso é o que eu odeioThat's what I hate

Porque você luta para salvar vidasCause you fight to save lives
Mas você não mata e não termina o serviçoBut won't kill and don't get the job done
Digo, você com certeza poderia ter evitado tudo issoI mean you totally could have avoided all this
Se simplesmente tivesse matado meu filhoHad you just killed my son
Mas nãoBut no

Você é bonzinho demaisYou are far too nice
A piedade tem um preçoMercy has a price
É a última gota, agora estamos prestes a quebrar o geloIt's the final crack we're about to break the ice now

Você revela seu nomeYou reveal your name
Depois deixa ele viverThen you let him live
Ao contrário de você, não tenho mais piedade para dar porqueUnlike you I've got no mercy left to give 'cause

Crueldade é piedade para com nós mesmosRuthlessness is mercy upon ourselves
(Crueldade é piedade para com nós mesmos)(Ruthlessness is mercy upon ourselves)
Crueldade é piedade para com nós mesmosRuthlessness is mercy upon ourselves
Nós mesmosOurselves

E agora finalmente chegou a horaAnd now it is finally time
De dizer adeusTo say goodbye
Hoje você morreToday, you die
A menos, é claro, que você peça desculpasUnless, of course, you apologize
Pela dor do meu filhoFor my son's pain
E todos os seus chorosAnd all his cries

[Odisseu][Odysseus]
Poseidon, não queríamos fazer malPoseidon, we meant no harm
Nós só o machucamos para desarmá-loWe only hurt him to disarm him
Não tivemos prazer em sua dorWe took no pleasure in his pain
Nós só queríamos escaparWe only wanted to escape

[Poseidon][Poseidon]
A linha entre a ingenuidade eThe line between naïveté and
A esperança é quase invisívelHopefulness is almost invisible
Então feche seu coraçãoSo close your heart
O mundo é sombrio eThe world is dark and

[Lestrigões][Laestrygonians]
Crueldade é piedadeRuthlessness is mercy

[Poseidon][Poseidon]
MorraDie

[Lestrigões e soldados][Laestrygonians and soldiers]
Crueldade é piedade para com nós-Ruthlessness is mercy upon our-
(Capitão, Capitão)(Captain, Captain)
Crueldade é piedade para com nós-Ruthlessness is mercy upon our-
(Capitão, Capitão)(Captain, Captain)
Crueldade é piedade para com nós-Ruthlessness is mercy upon our-
(Capitão, Capitão)(Captain, Captain)
Crueldade éRuthlessness is

[Odisseu][Odysseus]
O que você fez?What have you done?

[Soldados][Soldiers]
Quando uma ondulação se torna um maremoto?When does a ripple become a tidal wave?

[Poseidon][Poseidon]
Sobraram quarenta e três sob seu comandoForty-three left under your command

[Soldados][Soldiers]
Quando um homem se torna um monstro?When does man become a monster?

[Poseidon][Poseidon]
Eu sou seu momento mais sombrioI am your darkest moment
O monstro que sempre se aproximaThe monster that always draws near
Últimas palavras?Any last words?

[Odisseu][Odysseus]
Tudo o que preciso fazer é abrir esta bolsaAll I gotta do is open this bag

[Poseidon][Poseidon]
O que?What?

Lembre de mimRemember me

Composição: Jorge Rivera-Herrans. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por janine e traduzida por Alan. Revisões por 6 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorge Rivera-Herrans e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção