Ordinary
Joriah Kwamé
Ordinária
Ordinary
Eu noto como ela olha para mim
I notice how she looks at me
Mas eu finjo que não vejo
But I pretend that I don't see
É mais fácil se eu deixar essa tensão diminuir
It's easier if I let the tension subside
Eu vejo isso nos livros que leio
I've seen it in the books I read
Uma magia que você não pode ver
A magic that you can not see
Não existem limitações
There's no limitations
Eles usam isso com orgulho
They wear it with pride
Mas os personagens dos meus livros nunca agem ou parecem comigo
But the characters I read never act or look like me
Não posso depender deles para me mostrarem qual a porta certa
I can't depende on them to lead me through the right door
E de que adianta se apaixonar quando sei que estou apenas ignorando
And what's the point of falling when I know I'm only stalling
Porque eu tenho que voltar para casa
Cause I have to go back home
Onde eu sou apenas mais um no todo
Where I'm just one in the herd
Tropeçando nas minhas próprias palavras
Tripping over my words
Me esforçando para acompanhar o grupo
Trying hard to go with the grain
Mantendo as estranhezas em minha cabeça
Keeping the quirks in my brain
Estou à beira de ser descoberta, eu acho
I'm on the brink of discovery I think
Mas e se eu estiver sonhando?
But what if I'm dreaming?
É o que parece ser
That's what it seems like
Porque essa garota pensa que eu faço parte do mundo dela
Cause this girl thinks I'm part of her world
E esse novo território é assustador
And that new territory's scary
Se eu virar a maçaneta, estarei pedindo por um escândalo?
If I turn the handle, am I asking for a scandal?
Devo tentar ser ordinária?
Should I try to be ordinary?
Eu sempre fui um pouco estranha
I've always been a little odd
O único pássaro no ninho
The only pea inside the pod
Isso não é uma expressão que eu inventei
That's not an expression I'm guessing
Oh bem
Oh well
Veja é exatamente isso que quero dizer!
See that's exactly what I mean!
Eu sou tão estranha quanto pareço ser
I'm just as awkward as I seem
Além disso, ela me deixa nervosa
Plus she makes me nervous
Espero que ela não perceba
I hope she can't tell
O que é que ela vê neste desastre que sou?
What is it she sees in this cluster clump of me?
Ou será que estou ficando louca?
Or, could it maybe be I'm going crazy?
E, ei! Quem estou enganando?
And hey! Who am I kidding?
Este não é um bom começo
This isn't some sweet beginning
É só um atalho até o fim!
Just a detour to the end!
Então, de volta ao grupo
Then back to the herd
Tropeçando nas minhas próprias palavras
Tripping over my words
Me esforçando para acompanhar o grupo
Trying hard to go with the grain
Mantendo as estranhezas em minha cabeça
Keeping the quirks in my brain
Estou à beira de ser descoberta, eu acho
I'm on the brink of discovery I think
Mas e se eu estiver sonhando?
But what if I'm dreaming?
Eu rebobino? Induzo amnésia?
Do I rewind? Induce amnesia?
Finjo que não a vi?
Pretend I didn't see her?
Sucumbo ao medo estúpido?
Succumb to stupid fear?
Ou apenas acredito no meu coração? (Coração)
Or just believe in my heart? (Heart)
Por que fingir ser quem não sou?
Why play a part?
Por que seguir o grupo?
Why follow the herd?
Por que não confiar em minhas palavras?
Why not trust in my words?
Não quero ir com o grupo!
Don't wanna go with the grain!
Por que tentar ser ordinária?
Why try to make myself plain?
Estou à beira da redescoberta, eu acho!
I'm on the brink of rediscovery I think!
E daí se eu estiver sonhando?
So what if I'm dreaming?
Eu gosto do lugar em que estou!
I like the scene that I'm in!
E essa garota faz parte desse mundo
And this girl is a part of this world
O pensamento de ser normal é muito mais assustador
The thought of being normal is far more scary
Eu serei corajosa e serei gentil
I'll be brave and I'll be kind
Vou fazer uma escolha e mudar de ideia
I'll make a choice and change my mind
Eu vou fazer besteira o tempo todo
I will mess up all the time
Eles vão dizer que eu sou estranha, mas vou ficar bem
They'll say I'm weird but I'll be fine
Serei tudo menos ordinária!
I'll be anything but ordinary!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joriah Kwamé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: