
Blue Lights
Jorja Smith
Luces Azules
Blue Lights
Quiero convertir esas luces azules en luces estroboscópicasI wanna turn those blue lights into strobe lights
No luces parpadeantes azules, quizás luces de NavidadNot blue flashing lights, maybe fairy lights
Esas luces azules en luces estroboscópicasThose blue lights into strobe lights
Tal vez incluso luces de Navidad, no luces azules parpadeantesMaybe even fairy lights, not blue flashing lights
No corras cuando escuches venir las sirenasDon't you run when you hear the sirens coming
Cuando escuches venir las sirenasWhen you hear the sirens coming
Será mejor que no corras porque las sirenas no vienen por tiYou better not run 'cause the sirens not coming for you
¿Qué has hecho?What have you done?
Fuiste a la escuela ese díaYou went to school that day
Ibas un poco tarde, pero era un lunesWas a bit late but it was a Monday
Te quedaste después de clase por contestar malKept after class for answering back
Te disculpaste, qué hay de malo en esoYou apologized, any harm in that
Quiero convertir esas luces azules (¿qué has hecho?)I wanna turn those blue lights (what have you done?)
En luces estroboscópicas (no hay necesidad de correr)Into strobe lights (there's no need to run)
No luces parpadeantes azules (si no has hecho nada malo)Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong)
Tal vez luces de Navidad (las luces azules deberían ignorarte)Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by)
Crimen de armas en tu oído derechoGun crime into your right ear
Drogas y violencia en tu izquierdoDrugs and violence into your left
Auriculares blancos inundando el auditivoDefault white headphones flooding the auditory
Olas subconscientes que aceptasSubconscious waves you accept
Estás sentado en el bus 4 de vuelta a casaYou're sitting on the 4 back home
¿Dónde estás, G? ¡Contesta tu teléfono!Where you at, G? Answer your phone!
Pausa el veneno para responder a su mensajePause the poison to answer his message
Tu amigo suena apresurado, miedos por su adolescenciaYour boy sounds rushed, fears for his adolescence
Quiero convertir esas luces azules (¿qué has hecho?)I wanna turn those blue lights (what have you done?)
En luces estroboscópicas (no hay necesidad de correr)Into strobe lights (there's no need to run)
No luces parpadeantes azules (si no has hecho nada malo)Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong)
Tal vez luces de Navidad (las luces azules deberían ignorarte)Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by)
Sombra negra alta mientras te bajas del autobúsTall black shadow as you're getting off the bus
Sombra no muestra emoción, así que ¿cuál es el alboroto?Shadow shows no emotion, so what's even the fuss?
Pero la cara de tu amigo proyecta una imagen más oscuraBut the face of your boy casts a darker picture
Del acto ilegal, va a susurrarOf the red handed act, he's gonna whisper
Mira, hermano, lo siento, porque sé que me apoyasteLook blud, I'm sorry, 'cause I know you got my back
Estaba corriendo, no podía pensar, tenía que salir de esoHe was running, I couldn't think, I had to get out of that
No hace mucho tiempo estabas imitando a los Shook OnesNot long ago you were miming to the Shook Ones
Ahora bien, esto es la segunda parte porque tú eres el sacudidoNow this really is part two 'cause you're the shook one
Te da la herramienta mientras cuestionas su amistadHands you the tool as you question your friendship
¿Cómo va a convertirme en convicto un hombre como tú?How's man like you gonna make me a convict?
Nivel de un delincuente cuando no he hecho nada maloLevel of a felon when I've done nothing wrong
Sangre en mis manos, pero no sé de dónde vieneBlood on my hands but I don't know where it's from, oh
Tienes sangre en las manos, pero no sabes de dónde vieneYou got blood on your hands but you don't know where it's from
Será mejor que corras cuando oigas las sirenas venirYou better run when you hear the sirens coming
Cuando oigas las sirenas venirWhen you hear the sirens coming
Será mejor que corras cuando oigas las sirenas venirBetter run when you hear the sirens coming
Porque vendrán por ti'Cause they will be coming for you
Corre cuando oigas las sirenas venirRun when you hear the sirens coming
Será mejor que corras cuando oigas las sirenas venirBetter run when you hear the sirens coming
Cuando oigas las sirenas venirWhen you hear the sirens coming
Las luces azules vienen por tiThe blue lights are coming for you
Quiero convertir esas luces azules (¿qué has hecho?)I wanna turn those blue lights (what have you done?)
En luces estroboscópicas (no hay necesidad de correr)Into strobe lights (there's no need to run)
No luces parpadeantes azules (si no has hecho nada malo)Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong)
Tal vez luces de Navidad (las luces azules deberían ignorarte)Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by)
Hermano, cuando escuches venir las sirenasBlud, when you hear the sirens coming
No corras cuando escuches venir las sirenasDon't you run when you hear the sirens coming
Hermano, cuando escuches venir las sirenasBlud, when you hear the sirens coming
No corras cuando escuches venir las sirenasDon't you run when you hear the sirens coming
Qué has hecho, hecho (no corras)What have you d-d-d-done, done (don't you run)
No corrasDon't you run
No corras cuando escuches venir las sirenasDon't you run when you hear the sirens coming



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorja Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: