Tradução gerada automaticamente

Don't Leave
Jorja Smith
Não Vá Embora
Don't Leave
EscutaListen
Se você se sente sozinhoIf you feel alone
E precisa fugir de um lugar chamado larAnd you've got to run away from a place called home
Mãe sempre fora e parece que não te conheceMum is always out and she don't seem to know you
Amor pelas ruas, e os caras também podem amarLove for the streets, and the guys can make love too
Lembranças constantes de que você foi um erroConstant reminders you were a mistake
Mochilas e você acha que ele quer fugir tambémBackpacks and you think he do wanna run away
Não vá, não, não fujaDon't leave, no, don't run away
Não vá, o que te faria ficar?Don't leave, what would make you stay?
Não vá, não, não fujaDon't leave, no, don't run away
Não vá, posso te fazer ficar?Don't leave, can I make you stay?
EscutaListen
Se você se sente inseguroIf you feel insecure
Usado e maltratado, sem confiança maisUsed and abused, no trust anymore
Porque eu sei que você está esperando'Cause I know that you're waiting
Mochila pronta, sem hesitaçãoBackpack ready, there's no hesitation
Mãe com os clientes, então sua presença é dorMum's with the clients so your presence is aching
Fica doente, vai pra um destino desconhecidoGet sick, go to your unknown destination
Doze anos fingindo que você tá feliz com issoTwelve years pretending that you're happy with that
Quando tudo que você vê é mediado pela metadeWhen everything you see is mediated half down
As ruas não querem que você aprenda na escolaThe streets don't want you taught in class
Porque a escola não se importa mais'Cause the school doesn't care anymore
Você vai ser só mais uma criança desaparecida como antesYou'll be just another missing kid like before
E seus amigos não eram seus verdadeiros amigos, eles pareciam ignorarAnd your friends weren't your real friends, they seemed to ignore
Todas as suas lutas e sinais que seus amigos procurariamAll your struggles and signs that your friends would look for
Você vem planejando esse clímax há anosYou've been planning this climax for years
Eu vou estragar o dele, então seque suas lágrimasI'm gonna ruin his, so dry your tears
Vire-se de volta e enfrente seus medosTurn right back around and face your fears
Você pertence ao seu larYou belong in your home
Você não está sozinhoYou're not alone
Não vá, não, não fujaDon't leave, no, don't run away
Não vá, o que te faria ficar?Don't leave, what would make you stay?
Não vá, não, não fujaDon't leave, no, don't run away
Não vá, posso te fazer ficar?Don't leave, can I make you stay?
Não vá, não, não fujaDon't leave, no, don't run away
Não vá, posso te fazer ficar?Don't leave, can I make you stay?
Não vá, não, não fujaDon't leave, no, don't run away
Não vá, posso te fazer ficar?Don't leave, can I make you stay?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorja Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: