Die alten, bösen Lieder
Die alten, bösen Lieder
Die alten, bösen Lieder,
Die Träume bös' und arg,
Die laßt uns jetzt begraben,
Holt einen großen Sarg.
Hinein leg' ich gar manches,
Doch sag' ich noch nicht, was;
Der Sarg muß sein noch größer,
Wie's Heidelberger Faß.
Und holt eine Totenbahre
Und Bretter fest und dick;
Auch muß sie sein noch länger,
Als wie zu Mainz die Brück'.
Und holt mir auch zwölf Riesen,
Die müssen noch stärker sein
Als wie der starke Christoph
Im Dom zu Köln am Rhein.
Die sollen den Sarg forttragen,
Und senken ins Meer hinab;
Denn solchem großen Sarge
Gebührt ein großes Grab.
Wißt ihr, warum der Sarg wohl
So groß und schwer mag sein?
Ich senkt' auch meine Liebe
Und meinen Schmerz hinein.
As Velhas Canções Malignas
As velhas canções malignas
As velhas canções malignas,
Os sonhos ruins e cruéis,
Vamos agora enterrar,
Tragam um caixão bem grande.
Dentro dele eu coloco muito,
Mas ainda não vou dizer o que;
O caixão precisa ser maior,
Como o barril de Heidelberg.
E tragam uma maca
E tábuas firmes e grossas;
Ela também precisa ser mais longa,
Do que a ponte de Mainz.
E tragam-me também doze gigantes,
Eles precisam ser mais fortes
Do que o forte Christoph
Na catedral de Colônia no Reno.
Eles devem carregar o caixão,
E afundá-lo no mar;
Pois para um caixão tão grande
Pertence um túmulo grandão.
Sabem por que o caixão é
Tão grande e pesado?
Eu também afundei meu amor
E minha dor dentro dele.
Composição: Robert Schumann