Tradução gerada automaticamente

erstes Grün
José Carlos Santos Silva
erstes Grün
Du junges Grün, du frisches Gras
Language: German
Du junges Grün, du frisches Gras!
[Wie]1 manches Herz durch dich genas,
Das von des Winters Schnee erkrankt,
O wie mein Herz nach dir verlangt!
Schon [brichst]2 du aus der Erde Nacht,
Wie dir mein Aug' entgegen lacht!
[Hier in des Waldes stillem Grund
Drück' ich dich, Grün, an Herz und Mund.]3
[Wie treibt's]4 mich von den Menschen fort!
Mein Leid, das [hebt]5 kein Menschenwort,
Nur junges Grün ans Herz gelegt,
Macht, daß mein Herze stiller schlägt.
Primeiro Verde
Você, jovem verde, você, grama fresca
[Como]1 muitos corações se curaram por você,
Aquele que foi ferido pela neve do inverno,
Oh, como meu coração anseia por você!
Já [rompe]2 você da noite da terra,
Como meu olhar sorri para você!
[Aqui no fundo silencioso da floresta
Aperto você, verde, contra meu coração e boca.]3
[Como me afasta]4 das pessoas!
Minha dor, que [nenhuma palavra]5 humana alivia,
Só o jovem verde junto ao coração,
Faz meu coração bater mais calmo.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José Carlos Santos Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: