Tradução gerada automaticamente
Mi Declaración de Indipendencia
José Daniel Martínez
Minha declaração de indiferença
Mi Declaración de Indipendencia
Eu não tenho aspirações econômicasNo tengo aspiraciones económicas
Eu não quero ser um canalha descaradoNo quiero ser un sinvergüenza impúdico
Eu não quero álcool, eu não quero sexo lúdicoNo quiero alcohol, no quiero sexo lúdico
Eu não tenho aspirações astronômicasNo tengo aspiraciones astronómicas
Eu estarei à margem de tudo políticoIré al margen de todo lo político
E eles vão me apontar como auto-críticaY me señalarán por autocrítico
Eles vão me fazer análise psicanalíticaMe harán análisis psicoanalítico
Por ir contra todos os ilícitos (ilegais)Por ir en contra de todo lo ilícito (ilícito)
Vou mudar minha maneira de me vestirCambiaré mi manera de vestir
Eu quero ser independenteQuiero ser indipendiente
Eu nunca vou me fechar ao diálogoNunca voy a cerrarme a dialogar
As palavras são corajosasLas palabras son valientes
Eu vou amar quem eu quiser amarAmaré a quien me apetezca amar
Embora tente indiferenteAunque trate indiferente
Eu vou tratar os outros gentilmenteTrataré con bondad a los demás
Quando eles não merecemCuando no se lo merecen
Desprezo explorações anatômicasDesprecio exploraciones anatómicas
Os ritos de carne são os péssimosLos ritos a la carne son lo pésimo
Eu só de seus olhos sou um firmeYo solo de tus ojos soy acérrimo
Seus dois tesouros fisionômicosTus dos preciosidades fisonómicas
Eu estarei entre seus amantes o mais éticoSeré entre tus amantes el más ético
Eu nunca vou me incomodar, serei assépticaJamás molestaré, seré aséptico
Qualquer dia eu vou falar com você sendo herméticoCualquier día te hablaré siendo hermético
Mais tarde você vai pensar que eu sou patéticoMás tarde pensarás que soy patético
Vou mudar minha maneira de me vestirCambiaré mi manera de vestir
Vou mostrar que sou decenteMostraré que soy decente
As palavras que não vou negarLas palabras no las voy a negar
Dialogar é corajosoDialogar es de valientes
Fico nua na frente deste marMe desnudo delante de este mar
Quando as pessoas não olhamCuando no mira la gente
Porque ninguém quer se despirPorque nadie se quiere desnudar
Ser indiferentePara ser indiferente
Você é a explicaçãoEres tú la explicación
Para todo esse sentimentoA toda esta sensación
Os problemas que tiveLos problemas que he tenido
As noites que não dormiLas noches que no he dormido
É você, o primeiro amorEres tú-el primer amor
Isso me dá consoloQue me da consolación
Somente quando eu quiserSolo cuando soy querido
Eu sinto seu coração batendoSiento cerca tus latidos
Você é o imerecidoEres tú la inmerecida
Isso arruinou minha vidaQue me arruinado la vida
Olha ai há uma saídaMira allí hay una salida
Pule por me causar ferimentosSalte por causarme herida
Você é a explicaçãoEres tú la explicación
Para todo esse sentimentoA toda esta sensación
Os problemas que tiveLos problemas que he tenido
As noites que estou com vocêLas noches que estoy contigo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José Daniel Martínez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: