Tradução gerada automaticamente
Romance de Una Esperanza
José Larralde
Romance de Uma Esperança
Romance de Una Esperanza
Não sei se poderia ter sido sua mão em voo de semeadura
No sé si pudo haber sido tu mano en vuelo de siembra
Ou sua voz quando me disse com espontânea inocência
O tu voz cuando me dijo con espontánea inocencia
Em sua vida de tropeiro não há lugar para que possa
En su vida de tropero no hay lugar para que pueda
Fazer raiz o carinho nem fazer o amor florescer
Echar raíz el cariño ni hacer que el amor florezca
Pois a distância é um matagal cor de dúvida e de ausência
Pues la distancia es un yuyo color de duda y de ausencia
Não sei se poderia ter sido sua voz de noiva com pena
No sé si pudo haber sido tu voz de novia con pena
Mas olhei o campo imenso e firme na manada
Pero miré el campo inmenso y afirmado en la mansera
Chamei a junta de mansos e vim arar a terra
Llamé a la yunta de mansos y me vení labrando tierra
Irmão dos caminhos quase esqueci minha ascendência
Hermanado a los caminos casi olvidé mi ascendencia
E tropeando anos e sonhos todas as sendas me viram
Y tropeando años y sueños me vieron todas las sendas
Dono da cruz do sul em longas noites sem pena
Dueño de la cruz del sur en largas noches sin pena
E cofre de ressonância verde acima nas pradarias
Y cofre de resonancia verde arriba en las praderas
E gostava de ter uma ilusão em horqueta
Y me gustaba tener una ilusión en horqueta
Uma ponta, toda flor e outra ponta, toda estrela
Una punta, toda flor y otra punta, toda estrella
Não sei, não sei se poderia ter sido sua voz de noiva com pena
No sé, no sé si pudo haber sido tu voz de novia con pena
Mas hoje me dói essa vida de andar sem Sol de querência
Pero hoy me duele esta vida de andar sin Sol de querencia
É que o rumo de tropeiro me desafiou a experiência
Es que el rumbo de tropero me retobó la experiencia
Mostrou-me novas paisagens, outra gente, outras pegadas
Me mostró nuevos paisajes, otra gente, otras huellas
Mas todas as variantes são nada mais que por fora
Pero todas las variantes son nada más que por fuera
Por dentro varia apenas a distância das penas
Por dentro varía tan solo las distancia de las penas
Não sei se poderia ter sido sua despedida desde a porteira
No sé si pudo haber sido tu adiós desde la tranquera
O encanto de seus mates ou suas palavras de seda mas
El embrujo de tus mates o tus palabras de seda pero
Mas eu não sou o mesmo, só vejo sua querência
Pero yo no soy el mismo, no veo más que tu querencia
Ah! Que lugar tão lindo o lugar do meu amor entre as serras
¡Ah! Qué pago tan lindo el pago de mi amor entre las sierras
Que água naquela cacimba, espelho de sua beleza
Que agua en la de esa cachimba, espejo de tu belleza
Olho molhado de céu, boca redonda de frescor
Ojo mojado de cielo, boca redonda de fresca
Que capim o de seus campos lunar de ouro à meia sesta
Qué espartillo el de tus campos lunar de oro a media siesta
Taça dourada reunindo todo o Sol primavera
Copa dorada juntando todo el Sol primavera
E o pátio; aberto em abraço, florido de trepadeira
Y el patio; abierto en abrazo, florido de enredadera
Multicolor de gerânios, de papoulas e de seivas
Multicolor de geranios, de amapolas y de se ibas
E umas brasas de malvas em vermelha atitude de fogueira
Y unas brasas de malvones en roja actitud de hoguera
E seus olhões, ah!, seus olhões, guardiões, fiéis de doces promessas
Y tus ojazos, ¡ah!, tus ojazos, guardianes, fieles de dulces promesas
E sua boca de alegria e o brilho de suas tranças
Y tu boca de alegría y el rebrillar de tus trenzas
E eu que não sou o mesmo da ilusão em horqueta
Y yo que no soy el mismo de la ilusión en horqueta
Até me assusta o caminho quando penso que me leva
Si hasta me asusta el camino cuando pienso que me lleva
A um rumo que não é seu abraço e, e só sonho com o retorno
A un rumbo que no es tu abrazo y, y solo sueño en la vuelta
Não sei se poderia ter sido sua voz de noiva com pena
No sé si pudo haber sido tu voz de novia con pena
O nó na garganta se faz um nó, a garganta como toco
El opa se me hace un nudo, la garganta como yesca
E se torna íngreme andar tropeando tristezas
Y se me hace cuesta arriba andar tropeando tristezas
É um calvário a ronda!, com tanto rigor de alerta
Es un calvario la ronda!, con tanto rigor de alerta
São ruins os pastoreios, as aguadas, estas secas
Son malos los pastoreos, las aguadas, estas secas
E o Sol, a chuva e o frio, as geadas, as tempestades
Y el Sol, la lluvia y el frío, las heladas, las tormentas
E eu que não sou o mesmo sonhando uma vida nova!
Y yo que no soy el mismo soñando una vida nueva!
Ha! Vida?, vida a do semeador quando trabalha a terra
¡Ja! ¿Vida?, vida la del sembrador cuando trabaja la tierra
E tem as alegrias divididas com as penas
Y tiene las alegrías repartidas con las penas
Ao ombro o lenço, a semente, a fé plena
Al hombro terciado el lienzo, la semilla, la fe plena
O coração na mão, a mão em voo de semeadura
El corazón en la mano, la mano en vuelo de siembra
E um horizonte de luz diagramando a colheita
Y un horizonte de luz diagramado la cosecha
Não sei se poderia ter sido sua voz de noiva com pena
No sé si pudo haber sido tu voz de novia con pena
Mas olhei o campo imenso e firme na manada
Pero miré el campo inmenso y afirmado en la mansera
Chamei a junta de mansos e aqui estou arando a terra
Llamé a la yunta de mansos y aquí estoy labrando tierra
E não sei! Não sei se poderia ter sido, sua voz de noiva com pena
¡Y no sé! No sé si pudo haber sido, tu voz de novia con pena
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José Larralde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: