Tradução gerada automaticamente

El Escultor Y Ella
José Luis Perales
O Escultor e Ela
El Escultor Y Ella
Tinha uma janela pro céu por onde entrava o solTenía una ventana al cielo por donde entraba el sol
e uma andorinha procurando onde fazer seu ninho.y alguna golondrina buscando donde hacer su nido.
Sobre a mesa, tabaco e solidãoSobre la mesa tabaco y soledad
e entre suas mãos, barro e coração,y entre sus manos barro y corazón,
no telhado, vento e sobre o plinto, lenha.en el tejado viento y sobre el plinto leña.
Suas mãos deslizam pela argilaSus manos se deslizan por la arcilla
moldando-a e sentindo sua umidade.modelándola y sintiendo su humedad.
Cada curva do seu corpo deve serCada pliegue de su cuerpo debe ser
como ele a quis imaginar,como él la quiso imaginar,
seu sorriso suave, seu olhar de profunda solidão.su sonrisa leve, su mirada de profunda soledad.
Terá os braços de uma bailarinaTendrá los brazos de una bailarina
e seu corpo tão nu quanto o mar.y su cuerpo tan desnudo como el mar.
Ela sorri quando pensa.Se sonríe cuando piensa.
Se um dia pudesse ouvi-la suspirar e dizer meu nomeSi pudiera oírla un día suspirar y decir mi nombre
eu poderia aos poucos conquistá-la.la podría poco a poco enamorar.
Cantou a chuva na janela quando ela acordou,Cantó la lluvia en la ventana cuando se despertó,
o vento do inverno buscava onde fazer seu ninho.el viento del invierno buscaba donde hacer su nido.
Sobre a mesa, um pouco de caféSobre la mesa un poco de café
e em seu olhar, frio e solidãoy en su mirada frío y soledad
no telhado, neve e sobre o plinto, lenha.en el tejado nieve y sobre el plinto leña.
Nua como o caule de uma rosaDesnuda como el tallo de una rosa
com os braços estendidos pra ele.con sus brazos extendidos hacia él.
Em sua boca, um sorriso esperando sua carícia mais um diaEn su boca una sonrisa esperando su caricia un día más
e em seus olhos tristes, um silêncio tão profundo quanto o mar.y en sus ojos tristes un silencio tan profundo como el mar.
Se amaram pela primeira vezSe amaron por primera vez
e depois se abraçaram e choraram sem falar.y luego se abrazaron y lloraron sin hablar.
Prometeram pra sempre um amor que ninguém entenderá.Se juraron para siempre un amor que nunca nadie entenderá.
Descobriu a noite com seu manto de profunda escuridão.Descubrió la noche con su manto de profunda oscuridad.
Suas mãos deslizam pela argilaSus manos se deslizan por la arcilla
moldando-a e sentindo sua umidade.modelándola y sintiendo su humedad.
Cada curva do seu corpo deve serCada pliegue de su cuerpo debe ser
como ele a quis imaginar,como él la quiso imaginar,
seu sorriso suave, seu olhar de profunda solidão.su sonrisa leve, su mirada de profunda soledad.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José Luis Perales e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: