exibições de letras 136

Gravestone

Josh A

Letra

Lápide

Gravestone

Eu sinto que essa pressão está aumentandoI feel this pressure been buildin' up
Sim, eu sinto nos meus ossosYeah, I feel it in my bones
Eu sinto o peso de cada escolha que estou fazendo quando são gravadas em pedraI feel the weight of every choice I'm makin' when it's set in stone
Eu quero deixar uma marca e mostrar a eles que sou sinceroI wanna leave a mark, and show 'em that I'm comin' from the heart
Isso é tudo que eu tenho e ainda estou perseguindo a faíscaThis is everything I have and I'm still chasin' down the spark
Sim, aquele desejo ardente quando eu tinha quinze anosYeah, that hunger back when I was fifteen
A música era minha única saída e ninguém acreditavaMusic was my only way out and nobody did believe
Mas eu sabia que tinha que mostrar a eles, deixá-los sem conseguir acreditarBut I knew I had to show 'em, leave 'em all in disbelief
Até agora não há como negar tudo que eu alcanceiUp until this there's no denyin' everything that I've achieved
Então estou dizendo comoSo I'm saying like
Eu não sou alguém que você pode conspirar contraI am not somebody you can plot against
Cada movimento que você fizer contra mim, farei o opostoEvery move you make against me, I will make the opposite
Vou transformar todas as suas opiniões em elogiosI'll be turning all of their opinions into compliments
Nunca tive a confiançaNever had the confidence
Mas agora estou intensificando, estou iluminando sua incompetênciaBut now I steppin' up, I'm shinin' light on your incompetence
Não sou um desses rappers que daqui a cinco anos não vai importarI am not one of these rappers that in five years will not matter
Não vou parar de falar, estou ditando cada conversaI will not leave at the chatter, I'm dictating every conversation
Isso não é um álbum, é apenas praticar a dedicaçãoThis ain't an album, it's just practicing dedication

Sim, finalmente está dando certoYeah, it's finally workin' out
Fazendo todos esses sons diferentesMakin' all these different sounds
Rasgando meu coração em cada página, é hora de desabafarTearin' down my heart on every page, it's time I let it out
Costumava ter tanto medo de ser específico, mas se eu não desistirUsed to be so scared to be this specific, but if I don't give in
Então ninguém iria ouvirThen nobody would ever listen
É meu destino, então vou levá-lo para o meu túmuloIt's my fate, so I'ma take it to my grave

O que você quer escrito na sua lápide?What you want written on your gravestone?
Você foi ótimo, você era falso, você nunca foi conhecido?Were you great, were you fake, were you never known?
Você deixou um legado ou seguiu todas as tendências?Did you leave a legacy or did you follow every trend?
Você deixaria algumas pessoas te odiarem? Ou você tentaria fazer as pazes?Would you let some people hate you? Or do you try to make amends?
O que você quer escrito na sua lápide?What you want written on your gravestone?
Você foi ótimo, você era falso, você nunca foi conhecido?Were you great, were you fake, were you never known?
Você deixou um legado ou seguiu todas as tendências?Did you leave a legacy or did you follow every trend?
Você deixaria algumas pessoas te odiarem? Ou você tentaria fazer as pazes?Would you let some people hate you? Or do you try to make amends?

Mudanças de humor, ansiedade sobe e desce, torna difícil fazer as coisasMood swings, anxiety is up and down, makes it hard to ever do things
Rachaduras no meu crânio me deixaram com medo de minha saúde não melhorarCracks in my skull made me scared of my health not improving
Morte batendo à porta e isso afeta a maneira como vejo as coisasDeath on my shoulder and it affects the way I view things
Se eu morrer, é melhor isso ser o melhor que estou produzindoIf I die this better be the best stuff I'm producing
Então estou enchendo cadernos de músicas que me fizeram chorarSo I'm filling notebooks stuffed full of songs that made me cry
Está cheio de canções sobre a minha vida e cheio de canções, eu não conto mentirasIt's full of songs about my life and full of songs, I tell no lies
Me tranquei no estúdio, juro que estava tão exaustoLocked myself in the studio, swear that I been so exhausted
Às vezes eu quero parar com issoSometimes I wanna stop this
Mas eu não poderia parar se quisesseBut I couldn't stop if I wanted
Você sabe que estou apenas sendo honestoYou know I'm just being honest
Toda vez que tento fazer uma pausa, acabo voltandoEvery time I try to take a break I just end up back on it
Estou obcecado em largar tudo ao meu redor apenas para consertarI'm obsessed with droppin' everything around me just to make it right
Dou todo o meu tempo, sim, mas ainda nunca estou satisfeitoGive it all my time, yeah but I'm still never satisfied
Qualidade sobre quantidade, sim, é por isso que eu quase não publicoQuality over quantity, yeah that's why I barely drop
É por isso que, quando estou de volta, meus números nunca falhamThat's the reason when I'm back again my numbers never flop
Sempre trabalho nos bastidores, você sabe que minha ética nunca paraAlways work behind the scenes, you know my ethic never stop
Se eu não abrir meu coração, nunca vou soltar outra músicaIf I'm not pouring out my heart, I'll never drop another song
Estou dando tudo o que tenho para darI'm giving this everything I have to give
Não falta isso no meu legadoMy legacy ain't no lacking this
O remédio para as crianças mais tristesThe remedy for the sadder kids
A eternidade é como estou planejando issoEternity is how I'm tracking this
Um elogio a todo o escrutínio que tenho feito e o que eles assumem sobre mimA eulogy for all the scrutiny that I been under and what they assume on me
Não há mais evasão, estou na onda de tiroAin't no more truancy, I'm on the shooting spree
Mostrando ao mundo que serei ótimo, simShowin' the world that I'll be great, yeah

O que você quer escrito na sua lápide?What you want written on your gravestone?
Você foi ótimo, você era falso, você nunca foi conhecido?Were you great, were you fake, were you never known?
Você deixou um legado ou seguiu todas as tendências?Did you leave a legacy or did you follow every trend?
Você deixaria algumas pessoas te odiarem? Ou você tentaria fazer as pazes?Would you let some people hate you? Or do you try to make amends?
O que você quer escrito na sua lápide?What you want written on your gravestone?
Você foi ótimo, você era falso, você nunca foi conhecido?Were you great, were you fake, were you never known?
Você deixou um legado ou seguiu todas as tendências?Did you leave a legacy or did you follow every trend?
Você deixaria algumas pessoas te odiarem? Ou você tentaria fazer as pazes?Would you let some people hate you? Or do you try to make amends?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção