Tradução gerada automaticamente

Nuketown (feat. Jake Hill)
Josh A
Nuketown (feat. Jake Hill)
Nuketown (feat. Jake Hill)
[Jake Hill][Jake Hill]
Eu posso dizer o jeito que você olha para mim, vadia, você pensa que eu não sou uma merdaI can tell the way you looking at me bitch you think I ain't shit
Corra para cima, puta, aperto esse clipe e deixo aquele rostoRun up on me bitch I grip that clip and leave that face spl-
[Josh A][Josh A]
Primeiras coisas primeiro foda-se uma intro ayeFirst things first fuck an intro aye
Tem a merda que te faz pau, trava e miraGot the shit that make you cock, lock and aim
Tire suas mãos gordurosas do meu nomeGet your greasy ass hands off my name
Se eu te vejo falando, coloque o trabalho como (tiros)If I see you talk down put the work like (gunshots)
Segure-o, segure-o Mantenha-o, segure-o, segure-oHold it down hold it down hold it down hold it down hold it down
Eu vou estar andando pela minha cidadeI'll be riding through my town
Tem mais hits do que os gêneros do TumblrGot more hits than Tumblr genders
High rise obter 22 como BenderHigh rise get 22's like Bender
Tenho muito a dizer, estou aqui fora sendo pagoGot a lot to say, I'm out here getting paid
Eu conheço meus rivais como meu nome AmadeusI stunt on my rivals like my name Amadeus
Coração quebrou uma vez, disse nunca maisHeart broke once, said never again
Apenas lamento: Nunca me vingueiOnly regret: Never got revenge
Não tem feito mostra meus fãs como: Quando?Haven't done shows my fans like: When?
Apenas fazendo aqueles quando eles estão esgotadosOnly doing those when they're sell out events
Tente segurá-lo, cara, eu tento segurá-loTry to hold it down, man I try to hold it down
Eu estive por toda parte, cara, eu estive por toda parteI've been all around, man I've been all around
Lembre-se de Nuketown, juro que esses foram os diasReminisce on Nuketown, swear those were the days
Lembre-se de Nuketown, juro que esses foram os diasReminisce on Nuketown, swear those were the days
Tente segurá-lo, cara, eu tento segurá-loTry to hold it down, man I try to hold it down
Eu estive por toda parte, cara, eu estive por toda parteI've been all around, man I've been all around
Lembre-se de Nuketown, juro que esses foram os diasReminisce on Nuketown, swear those were the days
Reminisce on Nuketown, ataque a pau e miraReminisce on Nuketown, bout to cock and aim
[Jake Hill][Jake Hill]
Eu posso dizer o jeito que você olha para mim, vadia, você pensa que eu não sou uma merdaI can tell the way you looking at me bitch you think I ain't shit
Corra até mim cadela aperto esse clipe e deixar essa cara divididaRun up on me bitch I grip that clip and leave that face split
Cansado de todas essas pessoas malvadas prestes a sair sem nomeSick of all these evil people bout to leave em nameless
Rindo de você enquanto você implora perdão puta você não é uma merdaLaughing at you while you beg forgiveness bitch you ain't shit
Corra da arma Eu estive procurando por sangueRun from the gun I've been looking for blood
Slumped up quando estou bombado clique clack feitoSlumped up when I'm pumped up click clack done
Rezem, o diabo veio e abriu as portasPray, devil came and opened the gates
Não fuja quando eu borrifar espero que você seja bom com a féDon't run away when I spray hope you're good with the faith
Aniquilação enfrentar a devastação, a satisfação do automáticoAnnihilation face the devastation, the satisfaction from the automatic
Correr em mim vai ficar um pouco problemáticoRun up on me gonna get a little problematic
Quando eu estourar o topo nunca pode me fazer pararWhen I pop the top can never get me to stop
Eu solto bombas nessas ruas, elas não aguentam o calorI drop bombs on these streets they can't handle the heat
Estou assumindo como um rei filho da puta ouvir as sirenes cantaremI'm taking over like a motherfucking king hear the sirens sing
A violência que chove o terror nesta era silenciosaThe violence raining terror on this silent era
Eu posso dizer o jeito que você olha para mim, vadia, você pensa que eu não sou uma merdaI can tell the way you looking at me bitch you think I ain't shit
Corra até mim cadela aperto esse clipe e deixar essa cara divididaRun up on me bitch I grip that clip and leave that face split
Cansado de todas essas pessoas malvadas prestes a sair sem nomeSick of all these evil people bout to leave em nameless
Rindo de você enquanto você implora perdão puta você não é uma merdaLaughing at you while you beg forgiveness bitch you ain't shit
[Josh A][Josh A]
Tente segurá-lo, cara, eu tento segurá-loTry to hold it down, man I try to hold it down
Eu estive por toda parte, cara, eu estive por toda parteI've been all around, man I've been all around
Lembre-se de Nuketown, juro que esses foram os diasReminisce on Nuketown, swear those were the days
Lembre-se de Nuketown, juro que esses foram os diasReminisce on Nuketown, swear those were the days
Tente segurá-lo, cara, eu tento segurá-loTry to hold it down, man I try to hold it down
Eu estive por toda parte, cara, eu estive por toda parteI've been all around, man I've been all around
Lembre-se de Nuketown, juro que esses foram os diasReminisce on Nuketown, swear those were the days
Reminisce on Nuketown, ataque a pau e miraReminisce on Nuketown, bout to cock and aim



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: