
Worst Mistakes (feat. Jake Hill)
Josh A
Piores Erros (part. Jake Hill)
Worst Mistakes (feat. Jake Hill)
Estressado o tempo todoStressed all the time
Eu tenho cometido os piores errosI’ve been makin' my worst mistakes
Da minha vida, ainda estou procurando por um propósitoOf my life, still been searching for purpose
Eu não sei porque toda essa dor finalmente surgiuI don’t know why all this pain finally surfaced
Estressado, cometi erros mas estou aprendendoStressed out my mind, made mistakes but I'm learning
E eu tenho cometido todos os piores erros da minha vidaAnd I’ve been makin' all of the worst mistakes of my life
Erros da minha vida'Stakes of my life
Tento tanto manter tudo bemTry so hard to keep it together
Estou fugindo para me proteger, mas isso não é suficienteI'm runnin' for cover but that don’t suffice
O que há de errado comigo?What’s wrong with me?
Parece que todas as músicas que estamos fazendo não são músicas para mimFeels like all the songs we’re making just ain’t songs to me
Apenas uma maneira de desabafar os demônios que me chamamJust a way to ventilate the demons calling me
Apenas uma maneira de me manter equilibrado, para que eles não me incomodemJust a way to keep me sane so they won’t bother me
E me desculpe, eu não respondo quando você me ligaAnd I'm sorry I don’t answer when you call me
Eu sei que você anda preocupadoI know you’ve been worried
Realmente nada contra você, é apenas o jeito que eu souReally nothing 'gainst you just the way that I am
Toda a dor que eu tenho lidado tem ido à minha cabeçaAll the pain that I’ve been dealing with has gone to my head, no
A dor seguePain goes
Continuamente, eu sou gratoOn and on, I'm thankful
Eu sou tão grato pra caralhoI'm so fuckin' grateful
Que eu nunca a deixo irThat I never let go
Gritando todas essas melodias dentro da minha cabeçaScreamin' all these melodies inside of my head
Espero ouvi-las quando eu estiver desaparecendo, pensamentos acelerados na minha camaI hope I hear em when I'm fading, racing thoughts in my bed
Eu vou te deixar orgulhoso, eu não vou desistir agoraI’ll make you proud I won’t quit now
Quando não há nenhum lugar para fugir, eu ficarei de pé, nãoWhen there’s nowhere to run I’ll stand my ground, no
Eu já estive pra baixo muitas vezesI’ve been down one too many times
Mas eu vou lutar até eu possa encontrar a luzBut I’ll fight till I can find the light
Eu já estive lá, fiz tudo isso antesI’ve been there done all that before
Não importa, o que é mais uma guerra?Don’t care what’s one more war?
Eu estarei aqui se você precisar de mim, eu juroI’ll be here if you need me, I swear
Eu te decepciono, mas eu sei que você ainda se importaI drag you down but I know you still care
E se você me ouvir, eu sinto muitoAnd if you hear me, I'm so sorry
Eu estarei melhor de manhãI’ll be better in the morning
A dor seguePain goes
Continuamente, eu sou gratoOn and on, I'm thankful
Eu sou tão grato pra caralhoI'm so fuckin' grateful
Que eu nunca a deixo irThat I never let go
E eu tenho cometido todos os piores erros da minha vidaAnd I’ve been making all of the worst mistakes of my life
Erros da minha vida'Stakes of my life
Tento tanto manter tudo bemTry so hard to keep it together
Estou fugindo para me proteger, mas isso não é suficienteI'm runnin' for cover but that don’t suffice
(O que há de errado comigo?)(What’s wrong with me?)
(O que há de errado comigo?)(What’s wrong with me?)
A dor seguePain goes
Continuamente, eu sou gratoOn and on, I'm thankful
Eu sou tão grato pra caralhoI'm so fuckin' grateful
Que eu nunca a deixo irThat I never let go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: