Tradução gerada automaticamente
Middle Man
Josh Canova
Homem do Meio
Middle Man
São as bolsas e os vestidosIt's the purses and the dresses
E alguns dos amigos delaAnd some of it's her friends
Bem, eu fico pensando nissoWell I keep on thinking of it
Então eu continuo trazendo à tona de novoSo I keep bringing it up again
Com uma desculpa pra cada razãoWith a line for every reason
Uma azeitona no copoAn olive in the glass
Talvez os melhores momentos já tenham passadoMaybe the best moments have passed
Estou ficando mais velho, estou ficando mais estranhoI'm gettin older I'm getting weirder
Acho que todos vocês já sacaramI think all of you are on to me
De um jeito ou de outroOne way or another
Estou ficando mais difícil, mais difícil de entenderI'm getttin harder, harder to understand
Eu sou só um homem do meioAm I just a middle man
É, é, éYeah yeah yeah
É, é, éYeah yeah yeah
São as histórias complicadasIt's the complicated stories
Aquelas que ela sempre contaThe ones she always tells
Com os ex e os advogadosWith the ex's and the lawyers
E a traição que ela sempre senteAnd the rat she always smells
Ela fala sobre a cirurgiaShe talks about the surgery
Como essa vai durarHow this one's gonna last
Talvez os melhores momentos já tenham passadoMaybe the best moments have passed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Canova e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: