Tradução gerada automaticamente
RED
Josh Radnor
VERMELHO
RED
Eu não serei como meu pai e terminei com minha mãe
I won’t be like my father and I broke up with my mother
Cansado de seus beijos
I got tired of her kisses
Cansado de seus sufocamentos
Tired of her smotherings
Ao redor dos meus dedos
Around my fingers
Deixe-me socar e foder tudo
Let me punch and fuck shit up
A visão de sangue, ossos e hematomas me faz sentir como se eu tivesse acordado
The sight of blood and bone and bruises makes me feel like I have woken up
Para toda a loucura ao meu redor, eu disse a você que você pode contar comigo
To all the madness all around me I told you that you can count me
Atrás da casa, estou ficando chapado com apenas uma lata de refrigerante
Out behind the house I'm getting high with just a soda can
Um isqueiro e um pouco de pessimismo, um caso com o anarquismo
A lighter and some pessimism a dalliance with anarchism
Eu acho que Sally me ama
I think Sally loves me
Estou planejando nossa fuga daqui
I am plotting our escape from here
Só porque eles me nomearam assim não significa que eles possam me domar
Just because they named me that don’t mean that they can tame me
Eu não vou renovar minha associação
I will not renew my membership
Estou cansado de ser um embaixador
I'm done being an ambassador
Para sua campanha de RP sem cérebro para justificar o nome da família
For your lame brained PR campaign to vindicate the family name
Você teme que a roupa suja seja exposta
You fear dirty laundry aired
Eu temo viver e morrer com medo
I fear livin' and dying scared
Oh
Oh
Não me diga que eu não sei
Do not tell me I don’t know
Eu tenho vozes na minha cabeça
I got voices in my head
Elas não vão parar até eu estar morto
They won’t shut up till I'm dead
Mas agora tudo que vejo é vermelho
But now all I see is red
Estou bêbado de uísque, ouvi coisas boas sobre absinto
I am drunk on whiskey I’ve heard good thing about absinthe
A ausência faz o coração crescer mais apegado, então irei para o além
Absence makes the heart grow fonder so I’ll go off to the yonder
Fume, cheire, cheire, beba, foda, soca, chuta, lamba
Smoke it sniff it snort it drink it screw it punch it kick it lick it
Se há um sentimento para ser sentido, não quero morrer, não quero perder
If there's a feeling to be had don’t wanna die don’t wanna miss it
Quanto mais você quer me irritar, mais eu quero me masturbar
The more you wanna agitate the more I wanna masturbate
Idiotas estão em todos os lugares com sorrisos roxos e cabelos perfeitos
Jerks they’re fucking everywhere with purple smiles and perfect hair
Eu vou roubar suas namoradas, também vou roubar seus Subarus
I will steal their girlfriends I will also steal their Subarus
Jogue minha bunda na prisão, não me importo, vou comandar o lugar ao meio-dia
Throw my ass in prison I don’t care I’ll run the joint by noon
Oh
Oh
Não me diga que eu não sei
Do not tell me I don’t know
Eu tenho vozes na minha cabeça
I got voices in my head
Elas vão parar quando eu estiver morto
They will shut when I'm dead
Até lá, estou vendo vermelho
Until then I'm seeing red
Você me prometeu maravilhas, glórias incontáveis, possibilidades
You promised me wonders glories untold possibilities
Se isso é tudo que a vida é, me venderam uma maldita árvore de limão
If this is all that life is I’ve been sold a fucking lemon tree
A amargura dói e parei de confiar em você ou em qualquer pessoa
The bitterness it stings and I’ve stopped trusting you or anyone
E eu vou queimar seu rosto, tenho o poder de cem sóis
And I will burn your face off I’ve the power of a hundred suns
Você me enviaria para a guerra, você não se importa comigo e meus amigos
You would send me off to war you don’t care about me and my friends
Somos todos descartáveis, carne de canhão por suas liberdades
We are all expendable cannon fodder for your freedoms
Por que você me trouxe aqui? Eu só devo comprar até morrer?
Why’d you bring me here am I just supposed to buy until I die
Trabalhar e trabalhar e trabalhar e ser um homem insignificante que come e vota
To work and work and work and be a tiny man who eats and votes
Não me diga que não há lugar para raiva aqui, eu assisti seu programa de TV
Don’t tell me there’s no place for anger here I’ve watched your TV show
Sob a mobilidade ascendente, você está fervendo de hostilidade
Beneath upward mobility you’re seething with hostility
Agressão passiva infinita, depressão clínica de baixo grau
Infinite passive aggression low grade clinical depression
Se é isso que a vida deve ser, direi não obrigado, foda-se, por favor
If that’s what life’s s’posed to be I’ll say no thank you fuck you please
Oh
Oh
Não me diga que eu não sei
Do not tell me I don’t know
Eu tenho vozes na minha cabeça
I got voices in my head
Eu vou calar a boca quando estiver morto
I will shut up when I'm dead
Até lá, estou vendo vermelho
Until then I'm seeing red
Mas agora tudo que vejo é vermelho
But now all I see is red
Mas agora tudo que vejo é
But now all I see is
Aqui está uma maçã dourada
Here’s a golden apple
Aqui estão algumas histórias que podem te ajudar
Here are some stories that may help you
Você não é, não, você não é o primeiro, você não será o último
Are not, no you are not the first you wont be the last
Então coma esta maçã dourada
So eat this golden apple
Coma esta maçã dourada
Eat this golden apple
O fogo é para te aquecer, não para queimar tudo
The fire is meant to warm you not burn the whole thing down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Radnor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: