Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 228

Potter's Wheel

Josh Ritter

Letra

Roda do Oleiro

Potter's Wheel

Eu fecho os olhos e tudo volta como a roda de um oleiro girandoI close my eyes and it all returns like the spinning of a potter's wheel
tentando me manter à frente de uma manhã enquanto o tempo corria com a gentetrying to stay ahead a morning as time came running with us
ela nos venceu na chegada enquanto corríamos pelos camposand she beat us to the finish as we ran through the fields
você nasceu na cidade e não me reconheceuyou were born in the city and you didn't recognise me
sua beleza inesperada como uma flor no concretoyour beauty unexpected like a flower in the concrete
alguns deuses lá embaixo, nos mundos não descobertossome gods far below the worlds undiscovered
te prepararam para arruinar templos e me encontrar nas ruasset you up to ruin temples to find me on the streets
sou um disfarce do que sou, uma falsificaçãoI'm an alias of who I am a counterfeited fake
na foto estou de joelhos como um santo Jerônimo morrendoin the picture I am kneeling like a dying saint jerome
atirando pedras nos demônios que tentaram se aproximar demaishurling rocks at the demons who tried to come too near
até você entrar e me possuir, agora me sinto em casatill you came in and possessed me now I feel at home
lembro da vez que caminhei por sete horasI remember the time I walked for seven hours
e pensei nas pessoas que conheci por tanto tempoand thought about the people I had known for so long
todos os castelos que construí de areia fina e preciosaall the castles I had built of of fine and precious sand
até você chegar como a maré, agora não me importo que eles se foramtill you came in like the tide now I don't care that they are gone
enquanto flutuávamos rio acima, eu traduzi os versosas we floated up the river I translated the verses
que estavam escritos em memoriais para os navios que afundaramthat were written on memorials for the ships that had sank
e pensei nas pessoas que trocaram o afundar pela incertezaand I thought about the people that traded sinking for uncertainty
e se afogaram por causa da solidão antes de chegarem às margensand drowned because of lonliness before they reached the banks
em uma praia perto de Barcelona, as jovens choram por Mariaon a beach near Barcelona the young girls cry for mary
e enterram vasos de barro nas rochas à beira-marand they bury earthen vessels in the rocks by the sea
estou enviando uma garrafa com uma oração sobre as ondasI am sending out a bottle with a prayer upon the waves
que você encontrará dentro da minha imagem e sua memória me revelaráthat you'll find inside my picture and your memory will unfold me
estávamos falando sobre uma viagem que fiz aos cânionswe were talking about a trip that I had taken to the canyons
e você me contou de um rio que cortou o tempoand you told me of a river that had cut through time
deixando apenas as imagens de filhos e filhas há muito mortosleaving only the pictures of long dead sons and daughters
e você disse que as pinturas se pareciam muito com as minhasand you told that the paintings looked a lot like mine
tento me observar para ver o que estou dizendoI try and watch myself to see what I am saying
mas meu coração está na minha gola e estou pedindo para você pegá-lobut my heart is on my collar and I'm asking you to take it
não quero voltar ao que era antesI don't want to go back to the way things were before
antes que a aurora se transforme em manhã, quero você lá para quebrá-labefore the dawn turns into morning I want you there to break it
e mil anos a partir de agora, quando nossos nomes forem apenas uma memóriaand a thousand years from now when our names are just a memory
e poetas tiverem registrado o que aconteceu no passadoand poets have recorded what happened in the past
amantes se amando à noite encontrarão nossas formas nas constelaçõeslovers loving in the night will find our forms in constellations
buscadores em busca de salvação encontrarão nossas histórias no vitralseekers seeking for salvation will find our stories in the stained glass
e um garoto na cidade que nunca viu a manhãa boy in the city who has never seen the morning
enquanto corre de braços dados com você pelos camposas he's running arm in arm with you through the fields
será pego de surpresa por uma flor no concretowill be caught unexpected by a flower in the concrete
tudo voltará de novo, assim como a roda de um oleiroit will all return again just like a potter's wheel




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Ritter e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção