Flickering Flame
In the twilight of summer, you shook like a leaf
And blew to the ground in a pile at my feet
I picked you up, we fell into place
On the park bench in silence, we spoke with no words
You held me like water, to placate your thirst
Your lifeboat, your anchor, your perfect mistake
The white coat of winter, you wore like a veil
Thin as a whisper, but sharp as a nail
The wind on the river is calling your name, with a voice so tame
Be my light, my flickering flame
In the bell tower basement, beneath the cold world
The feelings you'd bunched up so gently unfurled
You held me close, I tried to hold on
The next cloudy morning, you woke in my arms
I made you some coffee, you showed me your scars
And I knew, one day, that I'd be your next
The stray light was running, you touched me and said
"As young as I was, I felt older back then"
Two parallel lines on an infinite plane, trying to cross in vain
Be my light, my flickering flame
The cascades are thawing, and flowing again
The ice that was frozen is slowly beginning
To move down the river, as it had to be
There's a lake in the country, where dreams go to die
It's flooding the banks where it once had been dry
The petrified spirits are finally free
No flame is eternal, it just takes a drip
No life is forever, it's all just a blip
The ashes were carried on down to the drain by the callous rain
Say goodnight, my flickering flame
Chama Cintilante
No crepúsculo do verão, você tremeu como uma folha
E explodiu no chão em uma pilha aos meus pés
Eu te peguei, nos encaixamos
No banco do parque, em silêncio, falamos sem palavras
Você me segurou como a água, para aplacar sua sede
Seu bote salva-vidas, sua âncora, seu erro perfeito
O jaleco branco do inverno, você usava como um véu
Fino como um sussurro, mas afiado como um prego
O vento no rio está chamando seu nome, com uma voz tão mansa
Seja minha luz, minha chama bruxuleante
No porão da torre do sino, sob o mundo frio
Os sentimentos que você amontoou tão gentilmente desfraldados
Você me segurou perto, eu tentei segurar
Na manhã seguinte, você acordou em meus braços
Eu te fiz um café, você me mostrou suas cicatrizes
E eu sabia, um dia, que seria a próxima
A luz perdida estava correndo, você me tocou e disse
"Tão jovem quanto eu era, me senti mais velha naquela época"
Duas linhas paralelas em um plano infinito, tentando atravessar em vão
Seja minha luz, minha chama bruxuleante
As cascatas estão descongelando e fluindo novamente
O gelo que foi congelado está lentamente começando
Para descer o rio, como deveria ser
Há um lago no país, onde os sonhos vão morrer
Está inundando os bancos onde antes estava seco
Os espíritos petrificados estão finalmente livres
Nenhuma chama é eterna, apenas leva um gotejamento
Nenhuma vida é para sempre, é tudo apenas um pontinho
As cinzas foram levadas até o ralo pela chuva calosa
Diga boa noite, minha chama bruxuleante
Composição: Josh Woodward