Tradução gerada automaticamente

Flickering Flame
Josh Woodward
Chama Cintilante
Flickering Flame
No crepúsculo do verão, você tremeu como uma folhaIn the twilight of summer, you shook like a leaf
E explodiu no chão em uma pilha aos meus pésAnd blew to the ground in a pile at my feet
Eu te peguei, nos encaixamosI picked you up, we fell into place
No banco do parque, em silêncio, falamos sem palavrasOn the park bench in silence, we spoke with no words
Você me segurou como a água, para aplacar sua sedeYou held me like water, to placate your thirst
Seu bote salva-vidas, sua âncora, seu erro perfeitoYour lifeboat, your anchor, your perfect mistake
O jaleco branco do inverno, você usava como um véuThe white coat of winter, you wore like a veil
Fino como um sussurro, mas afiado como um pregoThin as a whisper, but sharp as a nail
O vento no rio está chamando seu nome, com uma voz tão mansaThe wind on the river is calling your name, with a voice so tame
Seja minha luz, minha chama bruxuleanteBe my light, my flickering flame
No porão da torre do sino, sob o mundo frioIn the bell tower basement, beneath the cold world
Os sentimentos que você amontoou tão gentilmente desfraldadosThe feelings you'd bunched up so gently unfurled
Você me segurou perto, eu tentei segurarYou held me close, I tried to hold on
Na manhã seguinte, você acordou em meus braçosThe next cloudy morning, you woke in my arms
Eu te fiz um café, você me mostrou suas cicatrizesI made you some coffee, you showed me your scars
E eu sabia, um dia, que seria a próximaAnd I knew, one day, that I'd be your next
A luz perdida estava correndo, você me tocou e disseThe stray light was running, you touched me and said
"Tão jovem quanto eu era, me senti mais velha naquela época""As young as I was, I felt older back then"
Duas linhas paralelas em um plano infinito, tentando atravessar em vãoTwo parallel lines on an infinite plane, trying to cross in vain
Seja minha luz, minha chama bruxuleanteBe my light, my flickering flame
As cascatas estão descongelando e fluindo novamenteThe cascades are thawing, and flowing again
O gelo que foi congelado está lentamente começandoThe ice that was frozen is slowly beginning
Para descer o rio, como deveria serTo move down the river, as it had to be
Há um lago no país, onde os sonhos vão morrerThere's a lake in the country, where dreams go to die
Está inundando os bancos onde antes estava secoIt's flooding the banks where it once had been dry
Os espíritos petrificados estão finalmente livresThe petrified spirits are finally free
Nenhuma chama é eterna, apenas leva um gotejamentoNo flame is eternal, it just takes a drip
Nenhuma vida é para sempre, é tudo apenas um pontinhoNo life is forever, it's all just a blip
As cinzas foram levadas até o ralo pela chuva calosaThe ashes were carried on down to the drain by the callous rain
Diga boa noite, minha chama bruxuleanteSay goodnight, my flickering flame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Woodward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: