Tradução gerada automaticamente

Maybe This Time
Joshua Bassett
Talvez desta vez
Maybe This Time
Talvez desta vez façamos isso de verdadeMaybe this time we'll do it for real
Nada a perder, por que não tentamos?Nothin' to lose, why don't we try?
A vida não espera e parece que é a última chance de acertarLife doesn't wait and it kinda feels like the last chance to get it right
Um lançamento de dados, um tiro no escuroA roll of the dice, a shot in the dark
Tudo está mudando, você não percebe?Everything's changin', can't you tell?
É tudo sobre nós, então vamos manter isso para nós mesmosIt's all about us, so let's just keep this to ourselves
O futuro vai fazer o que quiserThe future's gon' do what it wants to
Mas talvez desta vezBut maybe this time
Vamos viver o momento, deixando irLet's live in the moment, lettin' go
Mas também tenho esperança de que tudo dê certoBut also holdin' onto hope that it'll all work out fine
Para você e euFor you and I
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time
Onde quer que estejamos indo, não quero perder um segundoWhere ever we're headed, I don't wanna miss a second
Se a lição é aproveitar o passeio, vou tentarIf the lesson is to enjoy the ride, I'll try
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time
Bem, talvez desta vez seja tudo o que temosWell, maybe this time is all that we get
Mas ainda temos muito que descobrirBut we've still got lots to figure out
Adoro o controle, o que acontece a seguir?I love the control, what happens next?
Eu vou te dar tudo de mim agoraI'll give you my all right now
Não olhe para trás, apenas me puxe para mais pertoDon't look back, just pull me closer
Mãos ao alto nesta montanha-russaHands up on this rollercoaster
Vamos viver o momento, deixando irLet's live in the moment, lettin' go
Mas também tenho esperança de que tudo dê certoBut also holdin' onto hope that it'll all work out fine
Para você e euFor you and I
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time
Para onde quer que vamos, não quero perder um segundoWherever we're headed, I don't wanna miss a second
Se a lição é aproveitar o passeio, vou tentarIf the lesson is to enjoy the ride, I'll try
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time
Nada certo sobre esta jornada em que estamos (Ooh-ooh)Nothin' certain about this journey we're on (Ooh-ooh)
Mas além do horizonte espera um novo amanhecerBut beyond the horizon waits a new dawn
Ah, humOh, mm
Talvez seja a horaMaybe it's time
Vamos viver o momento, deixando irLet's live in the moment, lettin' go
Mas também tenho esperança de que tudo dê certoBut also holdin' onto hope that it'll all work out fine
Para você e euFor you and I
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time
Para onde quer que vamos, não quero perder um segundoWherever we're headed, I don't wanna miss a second
Se a lição é aproveitar o passeio, vou tentarIf the lesson is to enjoy the ride, I'll try
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time
Tempo, ah, tempo (Tempo)Time, oh, time (Time)
TempoTime
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time
Tempo (Tempo), tempoTime (Time), time
Talvez desta vez (Tempo), ohMaybe this time (Time), oh
Talvez isso, talvez desta vezMaybe this, maybe this time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joshua Bassett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: