The Golden Years
Joshua Bassett
Os Anos Dourados
The Golden Years
Uou-ooh, uou-ooh
Woo-ooh, woo-ooh
O tempo parou no instante que vi você
Time stopped movin' the minute I saw ya
Você pegou pra si, na cidade das estrelas, a minha guitarra Taylor
You took my Taylor guitar in the city of stars and you made it your own
(Na cidade das estrelas e pegou pra si)
(In the city of stars and you made it your own)
Tarde da noite, oh, como estou sentindo falta daqueles olhos castanhos
Late night, oh, how I'm missin' those brown eyes
Engraçado como eu preferia estar brigando com você do que sozinho na cidade que conhecíamos
Funny I'd rather be fightin' with you than alone in the city we knew
(Sozinho na cidade, sozinho na cidade que conhecíamos)
(Alone in the city, alone in the city we knew)
Quatro anos passaram num piscar de olhos
Four years gone by in the blink of an eye
Éramos jovens até deixarmos de ser
We were young till we weren't
Era engraçado até começar a machucar
It was fun till it hurt
Agora tenho medo de nunca encontrar um amor como o seu
Now I'm terrified that I'll never find love like yours
Se eu soubesse
If I would've known
Que aqueles eram os anos dourados
Those were the golden years
Eu teria abraçado você por mais tempo na noite que me deu um beijo de despedida enquanto suas lágrimas caíam
I would've held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
Se eu soubesse
If I would've known
Que aqueles eram os anos dourados
Those were the golden years
Eu jamais teria lhe deixado sozinha quando você mais precisava de mim, minha querida
I would've never left you alone when you needed me most, my dear
Porque aqueles eram os anos dourados (uou-ooh, uou-ooh)
'Cause those were the golden years (woo-ooh, woo-ooh)
Aqueles eram os anos dourados (uou-ooh, uou-ooh)
Those were the golden years (woo-ooh, woo-ooh)
Eu deixei você debaixo daquela cerejeira em junho
I left you under the cherry tree that June
No mesmo lugar onde eu lhe disse cedo demais que te amava
Back at the place where I told you that I loved you way too soon
(Cedo demais que te amava, cedo demais que te amava)
(Loved you way too soon, loved you way too soon)
Ultimamente, eu olho para as fotos que você me deu
Lately, I stare at the pictures you gave me
Não consigo evitar imaginar se você também olha para elas
I can't help wonderin' if you ever stare back at them too
(Olha para elas, olha para elas)
(Stare back at them, stare back at them)
Se eu soubesse
If I would've known
Que aqueles eram os anos dourados
Those were the golden years
Eu teria abraçado você por mais tempo na noite que me deu um beijo de despedida enquanto suas lágrimas caíam
I would've held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
Se eu soubesse
If I would've known
Que aqueles eram os anos dourados
Those were the golden years
Eu jamais teria lhe deixado sozinha quando você mais precisava de mim, minha querida
I would've never left you alone when you needed me most, my dear
Porque aqueles eram os anos dourados
'Cause those were the golden years
Então dance comigo debaixo da cerejeira, querida
So dance with me under the cherry tree, darlin'
Nós vamos agir como se ainda fôssemos jovens e livres (hum)
We'll act like we're still young and free (mmm)
Porque eu continuo apaixonado pela nossa história
'Cause I'm still in love with the story of us
Éramos jovens, mas o nosso amor era real
We were young, but our love, it was real
Se eu soubesse
If I would've known
Que aqueles eram os anos dourados
Those were the golden years
Eu teria abraçado você por mais tempo na noite que me deu um beijo de despedida enquanto suas lágrimas caíam
I would've held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
Se eu soubesse
If I would've known
Que aqueles eram os anos dourados
Those were the golden years
Eu jamais teria lhe deixado sozinha quando você mais precisava de mim, minha querida
I would've never left you alone when you needed me most, my dear
Porque aqueles eram os anos dourados (uou-ooh, uou-ooh)
'Cause those were the golden years (woo-ooh, woo-ooh)
Aqueles eram os anos dourados (uou-ooh, uou-ooh)
Those were the golden years (woo-ooh, woo-ooh)
Aqueles eram os anos dourados
Those were the golden years
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joshua Bassett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: