Tradução gerada automaticamente

Family Affair
Joss Stone
Family Affair
It's a family affair, it's a family affair
It's a family affair, it's a family affair
One child grows up to be
Somebody that just loves to learn
And another child grows up to be
Somebody you'd just love to burn
Mom loves the both of them
You see it's in the blood
Both kids are good to Mom
"Blood's thicker than mud"
It's a family affair, it's a family affair
Newlywed a year ago
But you're still checking each other out
Nobody wants to blow
Nobody wants to be left out
You can't leave, 'cause your heart is there
But you can't stay, 'cause you been somewhere else!
You can't cry, 'cause you'll look broke down
But you're cryin' anyway 'cause you're all broke down!
It's a family affair
It's a family affair
Assunto de Família
É um assunto de família, é um assunto de família
É um assunto de família, é um assunto de família
Uma criança cresce e se torna
Alguém que adora aprender
E outra criança cresce e se torna
Alguém que você adoraria queimar
Mamãe ama os dois
Você vê, isso está no sangue
As crianças são boas com a mamãe
"Sangue é mais grosso que lama"
É um assunto de família, é um assunto de família
Recém-casados há um ano
Mas vocês ainda estão se avaliando
Ninguém quer se queimar
Ninguém quer ficar de fora
Você não pode ir, porque seu coração está lá
Mas você não pode ficar, porque já esteve em outro lugar!
Você não pode chorar, porque vai parecer acabado
Mas você está chorando de qualquer jeito, porque está todo quebrado!
É um assunto de família
É um assunto de família



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joss Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: