Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 719

Dos Desconocidos (part. PEMA)

Julián Serrano

Letra

Dois estranhos

Dos Desconocidos (part. PEMA)

Ei, escusado será dizer
Ey, no hace falta ni decirlo

Embora eu te toque, eu não sinto sua pele
Aunque te toque no siento tu piel

Agora está tudo vazio
Ahora todo está vacío

E eu não estou me sentindo bem
Y no me encuentro bien

É por isso que meu coração
Es por eso que mi corazón

Por nenhuma razão está indo embora dividido em dois
Sin razón se está alejando dividido en dos

Perdeu a força, a paixão, a voz
Ha perdido la fuerza, la pasión, la voz

E só palpita por uma leve ilusão
Y solo palpita por una leve ilusión

Foram as noites que você me deu
Eran las noches que me dabas

Apenas minhas carícias acalmaram você
Solo mis caricias te calmaban

Eu não imaginava que eles eram punhais
No me imaginaba que eran dagas

Com o veneno que mais tarde nos destruiu
Con el veneno que después nos destrozaba

Eu me afogo no silêncio que nos mata por dentro
Me ahogo en el silencio que nos mata por dentro

Mas o que você sente, eu também sinto
Pero lo que tú sientes, yo también lo siento

Ele nos comprou tempo e acabamos sendo
Nos ha ganado el tiempo y terminamos siendo

Dois estranhos que se amavam tanto
Dos desconocidos que tanto se quisieron

O vento os levou embora, desculpe
Se los llevó el viento, lo siento

E não conseguimos resgatar
Y es que no pudimos rescatar

Todos esses momentos, eternos
Todos esos momentos, eternos

Isso sempre permanecerá
Que siempre quedarán

Eu disse pare, woh
Le dije, detente, woh

Enquanto eu a olhava
Mientras la miraba fijamente

Meu corpo e minha alma estavam com tantas lágrimas
Mi cuerpo y mi alma, estaban con tantas lágrimas

Que eles inundaram e afogaram meu inconsciente
Que se inundaron y estas ahogaron mi inconsciente

Como você deixa alguém que ama?
¿Cómo dejas ir a alguien que amas?

Eu estava pensando dentro da minha mente
Me preguntaba por dentro en mi mente

Concluí que o amor era só meu
Llegué a la conclusión que el amor era solo mío

Porque alguém que te ama não sai tão facilmente
Porque alguien que te ama no se va tan fácilmente

A vida tem medo da morte
La vida le tiene miedo a la muerte

E a morte tem medo de viver
Y la muerte le tiene miedo a vivir

Nem é amor, sim, eu tenho sorte
Ni siquiera es amor, sí que tengo suerte

Vou viver com medo de morrer sem você
Viviré con miedo a morirme sin ti

Eu amo quando você cora
Me encanta cuando te sonrojas

Quando você fica bravo
Cuando te enojas

Como um vampiro bebe seu sangue vermelho
Como un vampiro bebería to tu sangre roja

Meu coração está em suas mãos
Mi corazón en tus manos se aloja

Nossos lábios em um encontro
Nuestros labios en un encuentro

Enquanto a chuva os molha
Mientras la lluvia los moja

Hey hey chan
Ey, ey, chan

Não entendo mais o que acontece comigo?
¿Ya no entiendo lo que pasa conmigo?

Eu tenho tudo, mas sinto frio
Tengo todo pero siento frío

Eu tenho tudo que eu quero
Tengo todo lo que quiero

Mas eu quero ser feliz
Pero quiero ser feliz

Com o que tenho e não entendo, não posso
Con lo que tengo y no entiendo, no puedo

Eu sinto que tudo está lento
Siento que todo va lento

Sinto que tenho tempo
Siento que me sobra el tiempo

Sinto culpa no meu corpo
Siento la culpa en mi cuerpo

Não posso, vou ficar
No puedo, me quedo

Sozinho entre meus versos
A solas entre mis versos

Eu me afogo no silêncio que nos mata por dentro
Me ahogo en el silencio que nos mata por dentro

Mas o que você sente, eu também sinto
Pero lo que tú sientes, yo también lo siento

Ele nos comprou tempo e acabamos sendo
Nos ha ganado el tiempo y terminamos siendo

Dois estranhos que se amavam tanto
Dos desconocidos que tanto se quisieron

O vento os levou embora, desculpe
Se los llevó el viento, lo siento

E não conseguimos resgatar
Y es que no pudimos rescatar

Todos esses momentos, eternos
Todos esos momentos, eternos

Isso sempre permanecerá
Que siempre quedarán

Ei, escusado será dizer ou dizer
Ey, no hace falta ni decirlo, ni decirlo

Embora eu te toque, eu não sinto sua pele
Aunque te toque no siento tu piel

Agora está tudo vazio
Ahora todo está vacío

E eu não estou me sentindo bem
Y no me encuentro bien

Foram as noites que você me deu
Eran las noches que me dabas

Apenas minhas carícias acalmaram você
Solo mis caricias te calmaban

Eu não imaginava que eles eram punhais
No me imaginaba que eran dagas

Com o veneno que mais tarde nos destruiu
Con el veneno que después nos destrozaba

Eu me afogo no silêncio que nos mata por dentro
Me ahogo en el silencio que nos mata por dentro

Mas o que você sente, eu também sinto
Pero lo que tú sientes, yo también lo siento

Ele nos comprou tempo e acabamos sendo
Nos ha ganado el tiempo y terminamos siendo

Dois estranhos que se amavam tanto
Dos desconocidos que tanto se quisieron

O vento os levou embora, desculpe
Se los llevó el viento, lo siento

E não conseguimos resgatar
Y es que no pudimos rescatar

Todos esses momentos, eternos
Todos esos momentos, eternos

Isso sempre permanecerá
Que siempre quedarán

Sim, ei, Pema
Yeah, ey, Pema

Julian Serrano
Julián Serrano

Cristian Kriz
Cristian Kriz

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julián Serrano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção