Jack
Journey Montana
Jack
Jack
Não volteDon't come back
Não volteDon't come back
Acho que estou melhor quando você não está por pertoI think I'm better off when you're not around
Me puxando, me puxando, me puxando para baixoPullin' me, pullin' me, pullin' me down
Acho que estou melhor quando você me deixa sozinhoI think I'm better off when you leave me lonely
Quando você não me ligaWhen you don't call me
Pare de me puxar para baixoStop pulling me down
Veja, eu não preciso de amor, não preciso de vocêSee I don't need love, don't need you
Eu vejo você como você vê atravésI see you like you see through
Minha conta de telefone, meu aluguel vencido e ainda não consigo te ligarMy phone bill, my rent due and I still can't call you
Você é um garoto foda com maneiras fodaYou a fuck boy with fuck ways
Ficar quieto durante a semanaLaying low on week days
O pau fede, a cama não está feitaDick stink, bed ain't made
Acho que minha mente está decidida pela manhãI think my mind's made up in the morning
Estremeço toda vez que vejo você bocejandoCringe every time I see you yawning
Você vai ter que arrumar suas coisas de manhãYou gon' have to pack yo' shit in the morning
Diga isso com um sorrisoSay it with a smile
Você sabe o que eu precisoYou know what I need
Acho que está na hora de você pegar a estradaI think that it's time you hit the road
E não volte maisAnd don't come back no more
Pegue a estrada e não volte maisHit the road and don't come back no more
Pegue a estrada e não volte maisHit the road and don't come back no more
Pegue a estrada e não volte maisHit the road and don't come back no more
Acho que te odeio, acho que falo sérioI think I hate you, think I mean it
Esta é minha casa, então você é quem vai emboraThis is my house so you're the one leaving
Agora eu te odeio, você sabe que falo sérioNow I hate you, you know I mean it
Você é chamado sempre que estou aquiYou get called out whenever I'm here
Eu não quero sua companhia (Eu não quero sua)I don't want your company (I don't want your)
Você está drenando minha energia (Drenando)You're draining my energy (Draining)
Você não é quem eu pensei que seriaYou're not who I thought you'd be
Fique longe de mimGet away from me
Afaste-se de mim, oh, ohGet away from me, oh, oh
Pegue a estrada e não volte maisHit the road and don't come back no more
Pegue a estrada e não volte maisHit the road and don't come back no more
Pegue a estrada e não volte maisHit the road and don't come back no more
Pegue a estrada e não volte maisHit the road and don't come back no more
Depois que você ligar para ela (Não volte mais)After you call her (Don't come back no more)
É melhor você ligar para ela (Não volte mais)You better call her (Don't come back no more)
É melhor você fazer as malas rápido (não volte)You better pack fast (Don't come back)
Nem se incomode (Não volte, oh Deus)Don't even bother (Don't come back, oh God)
(Não volte, oh Deus)(Don't come back, oh God)
(Não volte, por favor, Deus)(Don't come back, please God)
(Não volte)(Don't come back)
(Não volte)(Don't come back)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Journey Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: