Tradução gerada automaticamente
Let It Go
Journey Montana
Deixa Pra Lá
Let It Go
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-ohOh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Só saio pra balada quando o sol se põeI only come out on the town when the Sun down
Me apaixonei por um cara que tá caindoFell in love with a nigga on the come down
Tive que chamar meus amigos, cancelar todos os planosI had to call up on my friends, cancel all my plans
Falei que ia encontrar ele quando o sol se pusesseTold him I'ma meet him at the Sun down
Ele disse que eu sou a namorada deleHe said that I'm wifey
Ele disse que nunca conheceu alguém como euHe said he never met somebody built like me
Ele tatuou, agora tô brilhando na camiseta branca deleHe got it tatted, now I'm drippin' on his white tee
É tudo provávelIt's all likely
Ele disse que gosta de mimHe said he like me
Eu falei: Faz isso com educaçãoI told him: Do that shit politely
Você não quer ir, eu não quero sairYou don't wanna go, I don't wanna leave
Devíamos acabar com isso, vou deixar rolarWe should call it off, I'ma let it be
Mas você sabe onde tá meu coração, é isso que você queria?But you know where my heart is, is that what you wanted?
Pode ser algo, talvez não seja nadaIt could be somethin', maybe it's nothin'
Oh-oh, ooh-woah, oh-oh, oh-ohOh-oh, ooh-woah, oh-oh, oh-oh
Talvez devêssemos deixar tudo pra láMaybe we should let it all go
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Talvez devêssemos deixar tudo pra láMaybe we should let it all go
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Talvez devêssemos deixar tudo pra láMaybe we should let it all go
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Acontece todo fim de semanaIt happens every weekend
Continuo procurando alguém em quem acreditarI keep on lookin' for somebody to believe in
Continuo procurando as coisas que não consigo verI keep on lookin' for the things I can't see
Você me dá esperança, só de respirarYou give me hope, just by breathin'
Oh-oh, oh-oh, mmOh-oh, oh-oh, mm
Quando o sol nascer, talvez eu deva focar em mimWhen the Sun comes up, maybe I should just focus on me
Talvez seja melhor se você forMaybe it's just better if you leave
Você nunca vai encontrar alguém como euYou won't ever no one like me
Oh-woah, oh-woah, oh-oh-ohOh-woah, oh-woah, oh-oh-oh
Você não quer ir, eu não quero sairYou don't wanna go, I don't wanna leave
Devíamos acabar com isso, vou deixar rolarWe should call it off, I'ma let it be
Mas você sabe onde tá meu coração, é isso que você queria?But you know where my heart is, is that what you wanted?
Pode ser algo, talvez não seja nadaIt could be somethin', maybe it's nothin'
Oh-oh, ooh-woah, oh-oh, oh-ohOh-oh, ooh-woah, oh-oh, oh-oh
Talvez devêssemos deixar tudo pra láMaybe we should let it all go
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Talvez devêssemos deixar tudo pra láMaybe we should let it all go
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Talvez devêssemos deixar tudo pra láMaybe we should let it all go
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Journey Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: