Cruauté Paisible
Tous croyaient en lui
Mais il est mort
Ils ont alors cru
En cet autre individu
Mais il est mort aussi
Vont-ils donc tous partir ainsi?
L'embûche était si petite
Et la mort si atroce
Sommes-nous si faible?
Je vois partout le faible se faire aider
Pour mourir plus loin
Tant d'énergie gaspiller
Dans une cause désespérer
Pourquoi nourrir la mort
Et laisser mourir la vie
L'humanité devient insecte
Vivant de la masse plutôt
Que de sa force individuel
Où est donc passer
Cette cruauté paisible
Que cette Nature a inventé
Et où existait cette équilibre
La maladie de notre siècle est la
Faiblesse
Oh grande Nature
Reprend le contrôle
De ta destiné
Reprend le
Il le faut
Crueldade Pacífica
Todos acreditavam nele
Mas ele morreu
Então eles acreditaram
Nesse outro indivíduo
Mas ele também morreu
Vão todos partir assim?
A armadilha era tão pequena
E a morte tão horrível
Seremos tão fracos?
Vejo por toda parte o fraco sendo ajudado
Para morrer mais longe
Tanta energia desperdiçada
Em uma causa desesperada
Por que alimentar a morte
E deixar a vida morrer
A humanidade se torna inseto
Vivendo da massa, em vez
De sua força individual
Onde foi parar
Essa crueldade pacífica
Que a Natureza inventou
E onde existia esse equilíbrio
A doença do nosso século é essa
Fraqueza
Oh grande Natureza
Tome de volta o controle
Do seu destino
Tome de volta
É necessário