Tradução gerada automaticamente

Mi Disordino
Jovanotti
Meu Descontrole
Mi Disordino
Um dois três horasOne two three o'clock
Quatro horas de rockFour o'clock rock
Ordem e disciplinaOrdine e disciplina
Do oeste à ChinaDall'ovest alla cina
Cinco seis sete horasFive six seven o'clock
Oito horas de rockEight o'clock rock
Tudo sob controleTutto sotto controllo
Do telhado à adegaDal tetto alla cantina
Os bancos garantemLe banche garantiscono
As virgens ficam vermelhasLe vergini arrossiscono
E a bunda sob os raiosE il culo sotto ai raggi
Do sol se tostaDel sole si arrostiscono
E a Alice observa os gatosE alice guarda i gatti
E os gatos fogem dos cãesE i gatti scappano dai cani
O homem de NeandertalAll'uomo di neanderthal
Sente coceira nas mãosGli prudono le mani
E o riff de satisfactionE il riff di satisfaction
Nos satisfazCi soddisfa
E a cama se arrumaE il letto si rifà
E sonhando depois se desfazE sognando poi si disfa
E tudo flui semE tutto scorre senza
Muitas surpresasTroppe sorprese
Aumentam os lucrosAumentano i ricavi
Aumentam as despesasAumentano le spese
Carícias normaisNormali carezze
Torturas normaisNormali torture
Os mesmos entusiasmosI soliti entusiasmi
Os mesmos medosLe solite paure
Os bons de um ladoI bravi da una parte
Do outro os reincidentesDall'altra i recidivi
Os mortos no paraísoI morti in paradiso
E no inferno os vivosE nell'inferno i vivi
E quanto mais o mundo é modernoE più il mondo è moderno
Mais o homem se torna antigoE più l'uomo diventa antico
"apresentado hoje em Milão\"presentato oggi a milano
O novíssimo modeloIl nuovissimo modello
De folha de figo"Di foglia di fico\"
Mas eu me descontroloMa mi disordino
Quando te vejo na portaQuando ti vedo sulla soglia
Quando a folha caiQuando ti cade giù la foglia
Quando me atira suas facasQuando mi lanci i tuoi coltelli
Quando solta seu cabeloQuando ti sciogli i tuoi capelli
Quando me acolhe no seu solQuando mi accogli nel tuo sole
Quando me seca as palavrasQuando mi asciughi le parole
Quando bagunça meus planosQuando mi butti all'aria i piani
Quando aquece minhas mãosQuando riscaldi le mie mani
Quando vislumbro seu topoQuando intravedo la tua cima
Quando eu e você rimamosQuando io e te facciamo rima
Quando não sabe que eu te olhoQuando non sai che io ti guardo
Quando expõe seu estandarteQuando esponi il tuo stendardo
Quando transforma água em vinhoQuando trasformi l'acqua in vino
Quando me mostra seu jardimQuando mi mostri il tuo giardino
Quando não sei que porra dizerQuando non so che cazzo dire
Quando, no entanto, eu preciso dizerQuando però lo devo dire
Eu me descontroloIo mi disordino
Direito canônico, direito romanoDiritto canonico diritto romano
Direito natural, direito humanoDiritto naturale diritto umano
Esquerda, direita, dança bailarinaLeft right balla ballerina
O sol se põe à noite e nasce de manhãIl sole tramonta la sera e sorge la mattina
E o super fiscal controla as fronteirasE il super doganiere controlla le frontiere
Entre ser e ter, entre sofrer e prazerTra essere ed avere tra patire e piacere
Organizaram minha existênciaMi hanno organizzato l'esistenza
Desde que mamãe estava grávidaDa quando mamma era in gravidanza
A comida, a escolaLa pappa la scuola
A cocô, a freiraLa cacca la suora
O mar, o arroto, as provasIl mare il ruttino gli esami
O barulho, os desejos, as necessidadesIl casino i desideri i bisogni
A liberdade, os sonhosLa libertà i sogni
E todo verão um novo passo de dançaEd ogni estate un nuovo passo di danza
E vivo como em uma gravidez infinitaE vivo come in una gravidanza infinita
Como se eu fosse um feto a vida inteiraCome se fossi un feto per tutta la vita
Como se eu fosse um feto a vida inteiraCome se fossi un feto per tutta la vita
Mas eu me descontroloMa mi disordino
Quando mistura suas cartasQuando mi mischi le tue carte
Quando o carro não pegaQuando la macchina non parte
Quando te cheiro os genitaisQuando ti annuso i genitali
Quando somos como dois animaisQuando siam come due animali
Quando há vento entre meus galhosQuando c'é vento tra i miei rami
Quando me manda seus chamadosQuando mi mandi i tuoi richiami
Quando eu deslizo nas suas costasQuando io scio sulla tua schiena
Quando a baleia me devoraQuando mi mangia la balena
Quando a baleia me devoraQuando mi mangia la balena
Eu me descontroloMi disordino
Eu me descontroloIo mi disordino
3x3 dá 9 e=mc23x3 fa 9 e=mc2
Confirmado o relacionamento entre os catetos e o quadradoConfermato il rapporto tra i cateti e il quadrato
Um cotovelo batendo na quina dói pra carambaUn gomito che picchia sullo spigolo fa un male cane
Farinha, água e fermento aquecidos dão pãoFarina acqua e lievito scaldati danno il pane
O caminho mais curto entre dois pontos é uma retaIl percorso più breve tra due punti è una retta
O obstáculo mais inútil entre dois pontos é a pressaL'ostacolo più inutile tra due punti è la fretta
Gerencio o tempo como se fosse uma conta bancáriaGestisco il tempo come fosse un conto in banca
Quanto já passou?Quanto ne è passato?
Quanto falta?Quanto ne manca?
Mas eu me descontroloMa mi disordino
Quando você provoca a tempestadeQuando scateni la tempesta
Quando está no centro da festaQuando sei al centro della festa
Quando salta meus murosQuando scavalchi le mie mura
Quando sorri para o medoQuando sorridi alla paura
Quando chacoalha a latinhaQuando sbatacchi la lattina
Quando inverte minha manhãQuando mi inverti la mattina
Quando confunde minhas ideiasQuando confondi le mie idee
Quando revoluciona as marésQuando sconvolgi le maree
Quando meu trono rangeQuando mi scricchiola il mio trono
Quando eu surfo no somQuando io surfo sul suono
Quando complica as coisasQuando mi complichi le cose
Quando me desmascara as coisasQuando mi smascheri le cose
Quando você brilha de raivaQuando ti illumini di rabbia
Quando abre minha jaulaQuando spalanchi la mia gabbia
Quando desprotege meu sistemaQuando sproteggi il mio sistema
Quando a estrutura tremeQuando l'impianto trema
Quando a porta fica abertaQuando la porta resta aperta
Quando o exército desertaQuando l'esercito diserta
Esqueço a chave, vejo minha vigaDimentico la chiave io vedo la mia trave
Eu solto meu controle, te beijo no pescoçoIo allento il mio controllo ti bacio sul collo
Você me dedica atençãoMi dedichi attenzione
Não busco uma opiniãoNon cerco un'opinione
Suspendo meu julgamentoSospendo il mio giudizio
Você me antecipa o inícioMi anticipi l'inizio
O ritmo muda, eu puxoIl ritmo cambia tiro
Revoluciona o panoramaSconvolgi il panorama
A história muda de tramaLa storia cambia trama
A estrutura tremeL'impianto trema
Não sei a trama, eu solto os ligamentosNon so la trama io smollo i legamenti
Com o corpo eu te penso, o absurdo faz sentidoCol corpo io ti penso l'assurdo prende senso
E ouço as sirenesE ascolto le sirene
Há ritmo nas veiasC'é ritmo nelle vene
Eu me descontroloIo mi disordino



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: