Tradução gerada automaticamente
Io Ti Cerchero
Jovanotti
Io Ti Cerchero
Io Ti Cerchero
Como é estranho para atender à noite
Come strano incontrarti di sera
entre as pessoas
in mezzo alla gente
cumprimentar-nos como velhos amigos
salutarci come due vecchi amici
hey Olá, como vai você
ehi ciao come stai
um dia à noite, quando você me disse
quando un giorno di notte mi hai detto
"Não deixe que 'nunca'
"Non ti lascero' mai"
quando um dia eu disse a você durante a noite
quando un giorno di notte t'ho detto
"Não deixe que 'nunca'
"Non ti lascero' mai"
e agora estamos cara a cara
e adesso siamo occhi negli occhi
e não adianta falar
e non serve a niente parlare
Eu mapa toda a sua força no desenho
ho la mappa di tutti i tuoi nei la potrei disegnare
em seus olhos assombrar meus dias há alguns anos atrás
nei tuoi occhi ritrovo i miei giorni di qualche anno fa
Domingos não fazer nada
le domeniche senza far niente
sinceridade e desejo de '
e voglia di sincerita'
vamos falar sobre o "Diga-me o que você faz
parliamo un po' raccontami quello che fai
são os mesmos que um dia ele me disse
sei la stessa che un giorno m'ha detto
"Não deixe que 'nunca'
"Non ti lascero' mai"
quando um dia você me disse na noite
quando un giorno di notte m'hai detto
"Não deixe que 'nunca'
"Non ti lascero' mai"
quando um dia eu disse a você durante a noite
quando un giorno di notte t'ho detto
"Não deixe que 'nunca'
"Non ti lascero' mai"
Vou procurá-lo "aos olhos das mulheres
io ti cerchero' negli occhi delle donne
Eu encontrarei no mundo "
che nel mondo incontrero'
Eu vou lembrar aqueles olhares e dentro 'de nós
e dentro quegli sguardi mi ricordero' di noi
que sabe 'se você chama amor
chissa' se si chiamava amore
Encontro-me em seus olhos
nei tuoi occhi mi ritrovo
no momento antes de onde eu vou beijar você
nell'attimo prima in cui sto per baciarti
o universo faz uma breve parada
l'universo si ferma un istante
porque eles querem admirar
perche' vuole ammirarti
o restante vai para as minhas mãos
tutto il resto mi passa alle mani
como a areia do mar
come la sabbia del mare
Resta apenas um diamante que brilha
resta solo un diamante che brilla
e continua a brilhar
e che continua a brillare
cada vez que eu voltar a mente
ogni volta che mi torni in mente
continua a brilhar em um canto da minha mente
continua a brillare in un angolo della mia mente
Eu ainda te amo
ti continuo ad amare
Vou procurá-lo "aos olhos das mulheres
io ti cerchero' negli occhi delle donne
Eu encontrarei no mundo "
che nel mondo incontrero'
Eu vou lembrar aqueles olhares e dentro 'de nós
e dentro quegli sguardi mi ricordero' di noi
Eu me pergunto se ela chama amor.
chiss se si chiamava amore.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: