Tradução gerada automaticamente
Le Canzoni
Jovanotti
As Canções
Le Canzoni
Sorrindo, você estará chorando
Sorridendo ti verrà da piangere
Pensar sobre quantas vezes em momentos de ouro
A pensare a quante volte nei momenti d'oro
Você estava pensando em outra coisa
Stavi pensando ad altro
Em outro lugar
In un altro luogo
Com outro tempo
Con un altro tempo
Agora estou te observando
Proprio ora che ti sto guardando
Dentro deste canto
Dentro a questo angolo
Deste mundo
Di questo mondo
Onde as músicas são espíritas
Dove le canzoni sono spiriti
Quando criança nós somos estúpidos
Come da ragazzi siamo stupidi
E nós gostamos das coisas erradas
E ci piacciono le cose sbagliate
O que, então, talvez sejam os corretos
Che poi forse sono quelle giuste
E nós nadamos contra a corrente
E nuotiamo controcorrente
E tomamos decisões absurdas
E prendiamo decisioni assurde
Mas quanto mais você pensa sobre isso, mais você comete erros
Ma più ci rifletti e più fai errori
O instinto é o braço que tira você
È l'istinto il braccio che ti tira fuori
Da areia movediça que arrasta para baixo
Dalle sabbie mobili che trascinano giù
Você está certo
Hai ragione tu
As músicas não precisam ser lindas
Le canzoni non devono essere belle
Eles devem ser estrelas
Devono essere stelle
Ilumine a noite
Illuminare la notte
Faça as pessoas dançar
Far ballare la gente
Todos como eles gostam
Ognuno come gli pare
Todos onde ele gosta
Ognuno dove gli pare
Todos, como se sente
Ognuno come si sente
Todos como eles gostam
Ognuno come gli pare
Todos onde ele gosta
Ognuno dove gli pare
Todos, como se sente
Ognuno come si sente
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Minha voz sai de mim dentro
La mia voce mi esce fuori da dentro
De uma área que está fora de controle
Da una zona che è fuori controllo
Inflar os pulmões
Gonfia I polmoni
Mude do pescoço
Passa dal collo
E então ele sai e nunca volta
E poi esce e non torna più indietro
Achamos que foi o suficiente para quebrar um copo
Pensavamo bastasse rompere un vetro
O que nos divide do resto do mundo
Che ci divide dal resto del mondo
Para estar livre no fundo
Per essere liberi in fondo
É uma superfície na superfície
È una superficie sulla superficie
Pode-se ler o significado profundo
Si può leggere il senso profondo
Na leveza de uma música
Nella leggerezza di una canzone
No flash que chama a expressão
Nel flash che becca l'espressione
Todos somos diferentes, todos estão desaparecidos
Siamo tutti diversi, tutti dispersi
Sempre à beira de uma revolução
Sempre sull'orlo di una rivoluzione
Olhe para o mundo como uma autópsia
Guardare il mondo come un'autopsia
Saia da imaginação
Uscire la fantasia
E chorando, vamos rir
E piangendo ci verrà da ridere
Como marinheiros de uma música famosa
Come marinai di una canzone celebre
Minha maneira de proceder
Il mio modo stilato di procedere
Rumo a um mundo de pessoas livres
Verso un mondo di persone libere
As músicas não precisam ser lindas
Le canzoni non devono essere belle
Eles devem ser estrelas
Devono essere stelle
Ilumine a noite
Illuminare la notte
Faça as pessoas dançar
Far ballare la gente
Todos como eles gostam
Ognuno come gli pare
Todos onde ele gosta
Ognuno dove gli pare
Todos, como se sente
Ognuno come si sente
Todos como eles gostam
Ognuno come gli pare
Todos onde ele gosta
Ognuno dove gli pare
Todos, como se sente
Ognuno come si sente
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
A alma é pesada
L'anima è pesante
Para usar sozinho
Da portare addosso da soli
Pegue alguns dos meus
Prendine un po' della mia
Me dê alguns dos seus
Dammene un po' della tua
E me abrace forte
E abbracciami forte
Ainda mais forte
Ancora più forte
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
As músicas não precisam ser lindas
Le canzoni non devono essere belle
Eles devem ser estrelas
Devono essere stelle
Ilumine a noite
Illuminare la notte
Faça as pessoas dançar
Far ballare la gente
Todos como eles gostam
Ognuno come gli pare
Todos onde ele gosta
Ognuno dove gli pare
Todos, como se sente
Ognuno come si sente
Todos como eles gostam
Ognuno come gli pare
Todos onde ele gosta
Ognuno dove gli pare
Todos, como se sente
Ognuno come si sente
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Como se fosse para sempre
Come fosse per sempre
Para sempre
Per sempre
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: