
Ragazza Magica
Jovanotti
Garota Mágica
Ragazza Magica
Que alegria à noite, eu te vi dançandoChe gioia la notte, ti ho visto ballare
Depois rindo alto sem maldadePoi rider di gusto senza malignità
As pessoas querem saber serem ferozesLa gente se vuole sa esser feroce
Sarcásticas e cínicas e impiedosasSarcastica e cinica e senza pietà
Essa coisa que nada mais vale a penaQuesta cosa che niente più vale la pena
De ficar lá pensando que após tanto, bohDi starci a pensare che poi tanto, boh
A mim não me agrada, penso que em vez dissoA me non mi piace, io credo che invece
O tempo é precioso há um tempoIl tempo è prezioso, davvero un bel po'
Eu quando te olho, me basta te olharIo quando ti guardo mi basta guardarti
E uma boa notícia que traz alegriaE una bella notizia che porta allegria
Não há comparação, não é que um milhãoNon c'è un paragone, non è che un milione
De outras notícias te levam emboraDi altre notizie, ti portano via
A força de ser muito bem informadoA forza di essere molto informato
Sei um pouco de tudo e me esqueçoSo poco di tutto e dimentico di
De te olhar nos olhos, desbloquear os meus bloqueiosGuardarti negli occhi, sbloccare i miei blocchi
De aumentar o volume e achar que sim, oh, simAlzare il volume e pensare che sì, oh sì
A minha namorada é mágicaLa mia ragazza è magica
E joga o mundo pro alto e o pega no arE lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Transforma uma tarde em uma obra-primaTrasforma un pomeriggio in un capolavoro
E eu me sinto bem oh, yeahE mi fa stare bene, oh-yeah
Quando eu estou com elaQuando io sto con lei
Se você coloca um vestido estampado em coresSe metti un vestito stampato a colori
Na disputa com as flores, para mim vence vocêIn gara coi fiori, per me vinci te
Não é a aparência, mas a apariçãoNon è l'apparenza, ma è l'apparizione
Que faz você brilhar bem na minha frenteChe ti fa risplendere davanti a me
Você é a luz de uma estrela, permite a vidaSei luce di stella, permetti la vita
Aqui no meu planeta tudo fala de vocêQui nel mio pianeta tutto parla di te
O sangue que brilha, minha clorofilaIl sangue che brilla, la mia clorofilla
Fluindo na madeira de mil guitarrasChe scorre nel legno di mille chitarre
De mil violinos tocados pelo ventoDi mille violini suonati dal vento
De mil telefones buscando sinalDi mille telefoni in cerca di campo
É melhor para ti que quando te olhoE' meglio per te che quando ti guardo
Não sabe que te olho, assim como seNon sai che ti guardo, così come se
A lua soubesse que a estamos olhandoLa luna sapesse che stiamo a guardarla
Poderia decidir quem não está láPotrebbe decidere chi non ce n'è
E fazer uma pose, mudar alguma coisaE mettersi in posa, cambiare qualcosa
Em vez disso, é linda assim como é, assim como é, assim como éInvece è bellissima così com'è, così com'è, così com'è
A minha namorada é mágicaLa mia ragazza è magica
E joga o mundo pro alto e o pega no arE lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Transforma uma tarde em uma obra-primaTrasforma un pomeriggio in un capolavoro
E eu me sinto bem, oh yeahE mi fa stare bene, oh-yeah
Quando eu estou com elaQuando io sto con lei
Você inspira os poetas, confunde os ímãsIspiri i poeti, confondi i magneti
Você é minha lua, você é minha deusaTu sei la mia luna, tu sei la mia dea
Que sobe e que desce, se desliga e se acendeChe sale e che scende, si spegne e si accende
Governa os amores, sobre e sob a maréGoverna gli amori, su e giù la marea
E manda os gatos nos telhados ficarem fora nas noitesE mandi i gatti sui tetti a star fuori le notti
E depois quando é dia parecem preguiçososChe poi quand'è giorno ti sembrano pigri
Mas é só cansaço que toda a emoçãoMa è solo stanchezza che tutta l'ebrezza
Das noites de amores dos pequenos tigresDi notti d'amore da piccole tigri
Que se sentem alegres, se fingem sábiosSi sentono allegri, si fingono saggi
Domésticos e lentos, um pouco como nósDomestici e lenti, un po' come noi
Que compartilhamos a mesma naturezaChe condividiamo la stessa natura
Selvagem no fundo, que linda que você éSelvatica in fondo, che bella che sei
Se a geladeira está vazia, me leva à feiraSe il frigo è deserto mi porti all'aperto
Pedimos uma maçã e me passa a fomeVogliamo una mela e mi passa la fame
E quando eu me perco e não me encontroE quando mi perdo e non mi ricordo
Basta pensar em você e então eu lembroMi basta pensarti e poi mi ricordo
Onde é meu lugar, o meu lugar é vocêIl mio posto dov'è, il mio posto sei te
Minha menina mágicaLa mia ragazza magica
Que joga o mundo pro alto e o pega no arChe lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Transforma uma tarde em uma obra-primaTrasforma un pomeriggio in un capolavoro
E eu me sinto bem quando estou com elaE mi fa stare bene quando io sto con lei
E eu me sinto bem quando penso nelaE mi fa stare bene quando io penso a lei
Basta pensar nelaBasta che penso a lei



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: