Tradução gerada automaticamente
Blueberry Boats (and Pink Elephants)
Joy Electric
Barcos de Mirtilo (e Elefantes Cor-de-Rosa)
Blueberry Boats (and Pink Elephants)
Certa como a manhã que chegaAs sure as the morning comes
Sua cabeça dói, mas quem tá doente sou eu?Your head hurts, but I'm the sick one?
Vai devagar, você pode dizer algo ruimSlow down you might say something harmful
Pra eu me alimentarFor me to feed on
Barcos de mirtilo, eu sonho com barcos de mirtiloBlueberry boats, I dream of blueberry boats
Mas você só vê elefantes cor-de-rosaBut you just see pink elephants
Eu sonho com barcos de mirtiloI dream of blueberry boats
Garoto, tira o machado do diaboBoy, take the hatchet from the devil
E enterra bem fundoAnd bury it good
Você viveu sua vida bêbado de risadasYou've lived your life drunken with laughter
Agora, que valor você tem?Now what good are you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joy Electric e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: