Tradução gerada automaticamente

Two Under The Same Sky (하늘 아래 둘)
JOY MOON
Dois Sob o Mesmo Céu
Two Under The Same Sky (하늘 아래 둘)
(lá lá lá, dois sob o mesmo céu)
(라라라, 하늘 아래 둘)
(rarara, haneul arae dul)
(sempre estivemos juntos)
(언제나 함께였죠)
(eonjena hamkkeyeotjyo)
Na infância, em um quarto apertado
어린 시절 좁은 방 안
eorin sijeol jobeun bang an
Os dias cheios de risadas
웃음이 가득했던 날들
useumi gadeukaetdeon naldeul
Desenhando na janela em dia de chuva
비 오는 창문에 그림 그리며
bi oneun changmune geurim geurimyeo
Naquela época, sonhávamos juntos
꿈을 나누던 그때 우리
kkumeul nanudeon geuttae uri
Não tínhamos nada, mas
아무것도 없었지만
amugeotdo eopseotjiman
Quando nos segurávamos, o mundo era grande
손을 잡으면 세상이 컸어
soneul jabeumyeon sesang-i keosseo
Como uma promessa nas mãos pequenas
작은 손에 약속처럼
jageun sone yaksokcheoreom
Nos protegíamos um ao outro
서로를 지켜줬죠
seororeul jikyeojwotjyo
Nos tornamos as sombras um do outro
서로의 그림자가 되어
seoroui geurimjaga doe-eo
Mesmo entre lágrimas, sorríamos
눈물 속에서도 웃었죠
nunmul sogeseodo useotjyo
Se estivermos juntos até o fim do mundo
세상 끝이라도 함께라면
sesang kkeuchirado hamkkeramyeon
Eu fico bem (é)
난 괜찮아 (yeah)
nan gwaenchana (yeah)
Dois sob o mesmo céu (two under the same sky)
하늘 아래 둘 (two under the same sky)
haneul arae dul (two under the same sky)
Mesmo com o vento soprando
바람이 불어도
barami bureodo
Você e eu não mudamos
너와 난 변치 않아
neowa nan byeonchi ana
Mesmo com o tempo passando (woo)
시간이 흘러도 (woo)
sigani heulleodo (woo)
Dois sob o mesmo céu (nossa luz)
하늘 아래 둘 (우리의 빛)
haneul arae dul (uriui bit)
Mesmo que as estrelas desapareçam
별이 사라져도
byeori sarajyeodo
Nossos corações estão
너와 나의 마음은
neowa naui ma-eumeun
Conectados para sempre (oh)
영원히 연결돼 있어 (oh)
yeong-wonhi yeon-gyeoldwae isseo (oh)
Lembra? No dia da primeira neve
기억나? 첫눈 내리던 날
gieongna? cheonnun naerideon nal
Você segurou minha mão e correu
너는 내 손 잡고 달렸어
neoneun nae son japgo dallyeosseo
Até o inverno frio era quente
차가운 겨울도 따뜻했지
chagaun gyeouldo ttatteutaetji
Por causa do seu sorriso
너의 미소 덕분에
neoui miso deokbune
Entre pequenas brigas e lágrimas
작은 싸움과 눈물 속
jageun ssaumgwa nunmul sok
Aprendemos um grande amor
우린 커다란 사랑을 배웠어
urin keodaran sarang-eul baewosseo
Ainda hoje, como naquela época
지금도 그때처럼
jigeumdo geuttaecheoreom
Você é minha estrela (woo)
넌 나의 별이야 (woo)
neon naui byeoriya (woo)
Mesmo que o tempo nos leve longe
시간이 우리를 멀리 데려가도
sigani urireul meolli deryeogado
Esse sentimento continua o mesmo
그 마음은 여전해
geu ma-eumeun yeojeonhae
O amor mais profundo do mundo
세상 가장 깊은 사랑은
sesang gajang gipeun sarang-eun
Está dentro da família
가족 안에 있죠
gajok ane itjyo
Dois sob o mesmo céu (two under the same sky)
하늘 아래 둘 (two under the same sky)
haneul arae dul (two under the same sky)
Mesmo com o vento soprando
바람이 불어도
barami bureodo
Você e eu não mudamos
너와 난 변치 않아
neowa nan byeonchi ana
Mesmo com o tempo passando
시간이 흘러도
sigani heulleodo
Dois sob o mesmo céu (nossa luz)
하늘 아래 둘 (우리의 빛)
haneul arae dul (uriui bit)
Mesmo que as estrelas desapareçam
별이 사라져도
byeori sarajyeodo
Nossos corações estão
너와 나의 마음은
neowa naui ma-eumeun
Conectados para sempre
영원히 연결돼 있어
yeong-wonhi yeon-gyeoldwae isseo
Sempre que as coisas ficam difíceis, eu penso em você
힘들 때마다 널 생각해
himdeul ttaemada neol saenggakae
Seu sorriso me salva
그 웃음이 나를 살려
geu useumi nareul sallyeo
Não importa onde esteja
어디에 있어도
eodie isseodo
O amor é o mesmo sob o céu
하늘 아래 같은 사랑
haneul arae gateun sarang
Quando eu choro, você sorri
내가 울면 네가 웃어
naega ulmyeon nega useo
Quando eu sorrio, você chora
내가 웃으면 네가 울어
naega useumyeon nega ureo
Esse coração é como um espelho
이 마음은 거울처럼
i ma-eumeun geoulcheoreom
Refletindo um ao outro (oh)
서로를 비춰요 (oh)
seororeul bichwoyo (oh)
Dois sob o mesmo céu (two under the same sky)
하늘 아래 둘 (two under the same sky)
haneul arae dul (two under the same sky)
Mesmo que o mundo se afaste
세상이 멀어도
sesang-i meoreodo
Nossa canção vai
우리의 노래는
uriui noraeneun
Chegar ao céu (woo)
하늘에 닿을 거야 (woo)
haneure daeul geoya (woo)
Dois sob o mesmo céu (para sempre você e eu)
하늘 아래 둘 (forever you and I)
haneul arae dul (forever you and I)
Nos tornando luz das estrelas
별빛이 되어
byeolbichi doe-eo
Todo amor do mundo
세상 모든 사랑이
sesang modeun sarang-i
Vai nos lembrar
우릴 기억하겠죠
uril gieokagetjyo
(dois sob o mesmo céu)
(하늘 아래 둘)
(haneul arae dul)
(você e eu, para sempre)
(너와 나, 영원히)
(neowa na, yeong-wonhi)
(Joy Moon e John Moon)
(Joy Moon and John Moon)
(Joy Moon and John Moon)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JOY MOON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: