Tradução gerada automaticamente
Friends (feat. Mt. Joy)
Joy Oladokun
Amigos (feat. Mt. Joy)
Friends (feat. Mt. Joy)
Quando os dias estão frios
When the days are cold
Quando as noites são mais longas
When the nights are longer
Você pode ser meu sol
You can be my Sun
Você pode ser como o verão
You can be like summer
Quando as ondas, elas fluem
When the waves, they flow
Quando o peso fica pesado
When the weight gets heavy
você não tem que ir
You don't have to go
Se não podemos ser família
If we can't be family
Melhores amigos do que inimigos
Better friends than foes
Eu fumo maconha quando parece certo
I smoke weed when it feels right
Mas que pena que não vai curar o meu
But too bad it won't heal mine
Eu não rezo há muito tempo
I haven't prayed in a long time
Eu estou esperando que Deus realmente não se importe
I'm hoping God really don't mind
Eu só estou tentando viver direito
I'm just trying to live right
Eu só estou tentando manter a visão
I'm just trying to keep sight
eu posso estar do lado errado
I might be on the wrong side
Mas está tudo bem
But it's alright
vou respirar de novo
I'll breathe again
Vá com mais calma
Take it easier
A vida era diferente naquela época
Life was different back then
Quando os dias estão frios
When the days are cold
Quando as noites são mais longas
When the nights are longer
Você pode ser meu sol
You can be my Sun
Você pode ser como o verão
You can be like summer
Quando as ondas, elas fluem
When the waves, they flow
Quando o peso fica pesado
When the weight gets heavy
você não tem que ir
You don't have to go
Se não podemos ser família
If we can't be family
Melhores amigos do que inimigos
Better friends than foes
Quatro rodas e esses faróis
Four wheels and these headlights
Brilhando nos sinais de trânsito
Shining on the road signs
Estou voltando para casa do espaço, sike
I'm coming home from space, sike
Isso é o que você chamou da última vez
That's what you called it last time
Eu tenho tentado viver direito
I've been trying to live right
Ficou limpo por algumas noites
Stayed clean for a few nights
Eu sei que não vai mudar sua mente
I know it won't change your mind
Mas está tudo bem
But it's alright
vou respirar de novo
I'll breathe again
Vá com mais calma
Take it easier
A vida era diferente naquela época
Life was different back then
Quando os dias estão frios
When the days are cold
Quando as noites são mais longas
When the nights are longer
Você pode ser meu sol
You can be my Sun
Você pode ser como o verão
You can be like summer
Quando as ondas, elas fluem
When the waves, they flow
Quando o peso fica pesado
When the weight gets heavy
você não tem que ir
You don't have to go
Se não podemos ser família
If we can't be family
Melhores amigos do que inimigos
Better friends than foes
Melhores amigos do que inimigos
Better friends than foes
É difícil ser feliz
It's hard to be happy
Quando você não pode deixar ir
When you can't let go
Melhores amigos do que inimigos
Better friends than foes
Porque a estrada é mais longa
'Cause the road is longer
do que qualquer um sabe
Than anybody knows
Quando os dias estão frios
When the days are cold
Quando as noites são mais longas
When the nights are longer
Você pode ser meu sol
You can be my Sun
Você pode ser como o verão
You can be like summer
Quando as ondas, elas fluem
When the waves, they flow
Quando o peso fica pesado
When the weight gets heavy
você não tem que ir
You don't have to go
Se não podemos ser família
If we can't be family
Melhores amigos do que inimigos
Better friends than foes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joy Oladokun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: