Tradução gerada automaticamente

Your Name (감정의 이름)
JOY (Red Velvet)
Seu Nome (Nome da Emoção)
Your Name (감정의 이름)
Dizer que eu amo você
사랑한다는 말에
saranghandaneun mare
Tem um nome?
이름이 있을까요
ireumi isseulkkayo
Só é vermelho, só é bonito
그저 붉어서 그저 예뻐서
geujeo bulgeoseo geujeo yeppeoseo
E se parece com você
그대를 닮았는데
geudaereul dalmanneunde
Agora meu coração tem seu nome
이제 나의 마음은 그대 이름으로
ije naui ma-eumeun geudae ireumeuro
Prendendo a respiração
숨을 참고
sumeul chamgo
Eu fecho os olhos
나는 눈을 감고
naneun nuneul gamgo
Toda vez que chamo seu nome
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada
Na verdade, é que eu te amo
사실은 사랑한단 말이에요
sasireun saranghandan marieyo
Quando lembro, quero cuidar de você
떠올리면 아끼고 싶어서
tteoollimyeon akkigo sipeoseo
E hesito até em te chamar
꺼내기도 망설여지는 그대
kkeonaegido mangseoryeojineun geudae
Toda vez que chamo seu nome
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada
Significa que você é tudo pra mim
나의 전부라는 의미예요
naui jeonburaneun uimiyeyo
É mais difícil do que dizer que eu te amo
사랑한단 말보다 어려워
saranghandan malboda eoryeowo
Um coração que já tentou se conter duas vezes
두 번쯤 참아 보았던 마음
du beonjjeum chama boatdeon ma-eum
As pétalas que caem
흩날리는 꽃잎에
heunnallineun kkochipe
Tem algum significado?
의미가 있을까요
uimiga isseulkkayo
Só são vermelhas, só são bonitas
그저 붉어서 그저 예뻐서
geujeo bulgeoseo geujeo yeppeoseo
E se parecem com você
그대를 닮았는데
geudaereul dalmanneunde
Agora meu coração tem seu nome
이제 나의 마음은 그대 이름으로
ije naui ma-eumeun geudae ireumeuro
Prendendo a respiração
숨을 참고
sumeul chamgo
Eu fecho os olhos
나는 눈을 감고
naneun nuneul gamgo
Para você, meu nome
그대에게 내 이름은
geudae-ege nae ireumeun
Não sei que sentimento é
어떤 마음일지 몰라요
eotteon ma-eumilji mollayo
As coisas preciosas que não se veem
보이지 않는 소중한 것들을
boiji anneun sojunghan geotdeureul
Eu posso chamar com meu coração tremendo
나는 부를 수 있죠 떨리는 마음으로
naneun bureul su itjyo tteollineun ma-eumeuro
Toda vez que chamo seu nome
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada
Na verdade, é que eu te amo
사실은 사랑한단 말이에요
sasireun saranghandan marieyo
Quando lembro, quero cuidar de você
떠올리면 아끼고 싶어서
tteoollimyeon akkigo sipeoseo
E hesito até em te chamar
꺼내기도 망설여지는 그대
kkeonaegido mangseoryeojineun geudae
Toda vez que chamo seu nome
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada
Significa que você é tudo pra mim
나의 전부라는 의미예요
naui jeonburaneun uimiyeyo
É mais difícil do que dizer que eu te amo
사랑한단 말보다 어려워
saranghandan malboda eoryeowo
Um coração que já tentou se conter duas vezes
두 번쯤 참아 보았던 마음
du beonjjeum chama boatdeon ma-eum
Você sabe como eu sou?
이런 나를 아나요
ireon nareul anayo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JOY (Red Velvet) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: