Tradução gerada automaticamente
Last You Heard Of Me
Joyce Manor
Última Você ouviu falar de mim
Last You Heard Of Me
Encontrei-me para baixo no Alibi
Found myself down at the Alibi
Pela segunda vez este ano
For the second time this year
Escreveu a minha música para baixo, deu para o cara
Wrote my song down, gave it to the guy
Então fui pegar outra cerveja
Then went to grab another beer
Sonia vai para o estacionamento
Sonia's going to the parking lot
Provavelmente vai fumar maconha
Probably gonna smoke some weed
Eu iria com mas eu não toque o material
I'd go with but I don't touch the stuff
A menos que eu quero ir para dormir
Unless I wanna go to sleep
Você sair para fumar um cigarro
You step outside to have a cigarette
Fumantes multidão na rua
Smokers crowd into the street
Cavando através de sua bolsa para os jogos
Digging through your purse for matches
Quando, por um segundo nossos olhos se encontram
When for a second our eyes meet
E no momento em que eu ver tudo
And in the moment I see everything
Do início ao fim, triste derrota
Start to finish, sad defeat
Tremendo, deitada nua ao seu lado
Shivering, lying naked next to you
E essa é a última vez que você ouviu falar de mim
And that's the last you heard of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyce Manor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: