Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 557

24 hours to live

Joyner Lucas

Letra

24 horas para viver

24 hours to live

Eu e meus manos fora do berço, soprando um cigarro e rolando alguns
Me and my niggas outside of the crib, blowin' a smoke and rollin' a few

Jogando alguns dados e fazendo-os virar, nós acendemos, você sabe o que faz (Sim, sim)
Shootin' some dice and makin' it flip, we gettin' it lit, you know it what it do (Yeah, yeah)

Um dos meus amigos disse:: Tenho uma pergunta, quero saber, o que você escolheria
One of my homies say,: I got a question, I wanna know, like what would you choose

Se você tivesse vinte e quatro horas de vida, para onde iria? E o que você faria? (Grr)
If you had twenty-four hours to live then where would you go? And what would you do? (Grr)

Estou prestes a pegar alguns crimes, carregar o porta-malas e depois ir para o Beverlys
I'm 'bout to catch a few felonies, load up the trunk and then head to the Beverlys

Pegue o chicote e depois roube uma celebridade, pegue todas as suas merdas e depois roube sua identidade (Grrah)
Hop out the whip and then rob a celebrity, take all his shit and then steal his identity (Grrah)

Coloque um colete e vá matar todos os meus inimigos, dê um tapa em qualquer odiador que mostre algum ciúme
Strap on a vest then go kill all my enemies, slap any hater that showed any jealousy

Atire em todos os broski que tentaram chegar perto de mim (Sim)
Shoot every broski that tried to get next to me (Yeah)

Depois dessa merda, todos vão se lembrar de mim (Grrah)
After this shit, they all gonna remember me (Grrah)

Ainda tenho o banco e esvazio o sorteio (esvazio o sorteio)
Still got the bank and I empty the draw (Empty the draw)

Ficar no chão
Get on the floor

Tire dos ricos e depois dê aos pobres
Take from the rich and then give to the poor

Dê a eles a merda que eles não podem pagar (Sim)
Give them the shit that they couldn't afford (Yeah)

Comprando mais berços e depois fazendo um tour (Faça um tour, skrr)
Buyin' more cribs and then give a tour (Give 'em a tour, skrr)

Chicoteando um Porsche
Whippin' a Porsche

Skrrt na polícia, não há como violar a lei
Skrrt on the cops, ain't no flippin' the law

Enterrei os opps e depois desenterrei o cadáver
Buried the opps and then dig up the corpse

Dê-me uma festa com todos os manos, eu transformei todos os dias em feriado (feriado)
Throw me a party with all of the bros, I done turned every day to a holiday (Holiday)

Eu tenho uma orgia com todas as vadias que nunca querem me dar uma hora do dia (hora do dia)
I have an orgy with all of the hoes who ain't never wan' give me the time of day (Time of day)

Pegue todos eles e depois sequestre seus rappers que disseram à polícia para cooperar (Cooperar)
Catch 'em all lackin' then kidnap you rappers who told the police an cooperate (Cooperate)

Quebrando a prisão e libertando todos os inimigos e dando a todos esses manos um prato de lagosta (vamos lá)
Breakin' the prison and free all the haters and give all them niggas a lobster plate (Let's go)

Pare na porra da Casa Branca com uma AK
Pull up to the fuckin' White House with an AK

Entre e apague as luzes, então eu abro caminho (Sim)
Go inside and cut the lights out then I make way (Yeah)

Diga ao governo para se acalmar, não jogamos pelo seguro
Tell the government to pipe down, we don't play safe

Todos no quarteirão agora recebem um dia de pagamento
Everybody on the block now get a payday

Fique pronto e estou no [?] com uma lâmina reta
Stay ready and I'm on the [?] with a straight blade

Garanta que a merda vai acontecer como um pedido de socorro
Guarantee the shit'll go down like a mayday

Faça-os renovar tudo e então eu desocupo
Make 'em renovate the whole then I vacate

Muitos negros não fazem nada de bom, mas eles mantêm
Lot of niggas doin' no good but they maintain

Vou matar todos os pedófilos
I'ma gun down every pedophile

Me pergunto se vou para o céu agora ou sou um criminoso
Wonder if I get to heaven now or I'm a criminal

Quero pegar cada batida morta, papai, colocá-los no chão (Woah)
Wanna take every dead beat daddy, put 'em in the ground (Woah)

Os manos agem como se estivessem por perto, mas entram e saem (Sim)
Niggas actin' like they been around but they in and out (Yeah)

Vou correr algumas centenas de quilômetros e então vou dar esperança às pessoas que estão no fundo e que nunca conseguem sorrir (Uau)
I'ma run a couple hundred miles then I'm givin' out hope to the people at the bottom that can never smile (Woah)

Eu posso sentir o relógio acabando, a qualquer minuto (Uau)
I can feel the clock runnin' low, any minute now (Woah)

Tudo que eu sempre quis, vou buscar agora, mano, agora (Grrah, bah, bah)
Everything I ever wanted, I'ma go and get it now, nigga, now (Grrah, bah, bah)

E estou prestes a pegar alguns crimes, carregar o porta-malas e depois ir para Beverlys (Ayy)
And I'm 'bout to catch a few felonies, load up the trunk and then head to the Beverlys (Ayy)

Pegue o chicote e depois roube uma celebridade, pegue todas as suas merdas e depois roube sua identidade (Bah-bah, bah-baow)
Hop out the whip and then rob a celebrity, take all his shit and then steal his identity (Bah-bah, bah-baow)

Coloque um colete e vá matar todos os meus inimigos (Uau), dê um tapa em qualquer odiador que demonstre ciúme (Uau)
Strap on a vest then go kill all my enemies (Woah), slap any hater that showed any jealousy (Woah)

Se você tivesse vinte e quatro horas para conviver com isso (Uau)
If you had twenty-four hours to live with it (Woah)

O que você faria se fosse você em vez de mim? (Grra, bah-bah-bah)
What would you do if it was you instead of me? (Grrah, bah-bah-bah)

O que você faria? (Vinte e quatro horas)
What would you do? (Twenty-four hours)

O que você faria? (Vinte e quatro horas)
What would you do? (Twenty-four hours)

O que você faria? (Vinte e quatro horas)
What would you do? (Twenty-four hours)

Eu tenho uma pergunta, quero saber o que você faria? (Vinte e quatro horas)
I got a question, I wanna know like what would you do? (Twenty-four hours)

Onde tu irias? (Vinte e quatro horas)
Where would you go? (Twenty-four hours)

E o que você escolheria? (Vinte e quatro horas)
And what would you choose? (Twenty-four hours)

Disse, tenho uma pergunta, quero saber o que você faria? (Sim Sim Sim)
Said, I got a question, I wanna know like what would you do? (Yeah, yeah, yeah)

Você ficaria louco porque se eles matassem todos os manos de quem você guarda rancor (Grrah)
Would you go crazy because if they kill every nigga you holdin' a grudge against (Grrah)

Acenda o plugue e depois roube cem tijolos (Bah)
Light up the plug and then steal you a hundred bricks (Bah)

Dê um tapa em qualquer cara que fez alguma merda (Bah-bah-bah)
Slap any nigga that did any sucka shit (Bah-bah-bah)

Corra para o berço e pegue o que quiser
Run in the crib and then take what you wanna get

Carreguem os helicópteros e esquematizem o governo (Grr)
Load up the choppers and scheme on the government (Grr)

Vinte e quatro horas é tudo o que você terá
Twenty-four hours is all the you gonna get

Você ficaria estúpido ou não faria nada disso?
Would you go stupid or would you do none of it?

E eu estou vindo para todos os manos que me devem bolo
And I'm comin' for every nigga that owe me cake

É melhor ter cada centavo e não se atrasar
Better have every single penny and don't be late

Todas as corridas e esconderijos que você faz, não será seguro
All the runnin' and hidin' you do, it won't be safe

Não estamos conversando com [?] e negociando
We ain't talkin' to [?] and negociate

Vou foder todas as suas mães e procriar
I'ma fuck all your baby mamas and procreate

Dê ao seu filho um novo irmãozinho, espero que ele odeie
Give your son a new little brother, I hope he hate

Tenho uma bala para cada negro que me disse: espere
Got a bullet for every nigga that told me: Wait

Chega de ramen e suco de laranja, preciso de um bife de Kobe (Grr)
No more ramen and OJ, I need a Kobe steak (Grr)

Doente e cansado de manos se gabando, me dê suas joias
Sick and tired of niggas braggin', give me your jewelry

Se eu não tirar, você vai me dar (Bah)
If I don't take it off then you'll be givin' it to me (Bah)

Eu mato todos [?], todos [?]
I murder every [?], every [?]

Isto para cada negro que pensava que estava vivendo um filme (Grr)
This for every nigga that thought they was livin' a movie (Grr)

Muitos na minha lista que estavam lá não me comovem
Way too many on my list that was there it don't move me

Isto para qualquer um que jurasse que me conhecia
This for anybody that was swearin' they knew me

Eu pego todos os filhos da puta que praticam crueldade contra animais
I take every motherfucker who do animal cruelty

Alinhe-os todos em rolos para que eles me entreguem a Uzi (Grrah)
Line 'em all up in a rolls so they hand me the Uzi (Grrah)

E você pode ver o que acontece a seguir
And you could see what happens next

Porque quando o relógio não consegue parar como vida ou morte (Ayy)
'Cause when the clock can't stop like life or death (Ayy)

Eu tenho um coração à prova de balas, não tenho colete (Ayy)
I got a bulletproof heart, I don't have a vest (Ayy)

Antes de morrer, pergunte a Deus se passei no teste (Bah-bah, bah-bah)
Before I die, ask God if I passed the test (Bah-bah, bah-bah)

Tiro todo o meu dinheiro do berço e depois desconto um cheque (Uau)
Take all my money out the crib then I cash a check (Woah)

Então dê tudo para meus filhos, esse é meu último pedido (Uau)
Then give it all of it to my kids, that's my last request (Woah)

Se você ainda tivesse vinte e quatro horas de ação (Uau)
If you had twenty-four hours of action left (Woah)

Então me diga o que você fará se sua bunda for a próxima? (Grra, bah-bah)
Then tell me what you gon' do if your ass was next? (Grrah, bah-bah)

O que você faria? (Vinte e quatro horas)
What would you do? (Twenty-four hours)

O que você faria? (Vinte e quatro horas)
What would you do? (Twenty-four hours)

O que você faria? (Vinte e quatro horas)
What would you do? (Twenty-four hours)

Eu tenho uma pergunta, quero saber o que você faria? (Vinte e quatro horas)
I got a question, I wanna know like what would you do? (Twenty-four hours)

Onde tu irias? (Vinte e quatro horas)
Where would you go? (Twenty-four hours)

E o que você escolheria? (Vinte e quatro horas)
And what would you choose? (Twenty-four hours)

Disse, tenho uma pergunta, quero saber o que você faria? (Sim Sim Sim)
Said, I got a question, I wanna know like what would you do? (Yeah, yeah, yeah)

Você ficaria louco porque se eles matassem todos os manos de quem você guarda rancor (Grrah)
Would you go crazy because if they kill every nigga you holdin' a grudge against (Grrah)

Acenda o plugue e depois roube cem tijolos (Bah)
Light up the plug and then steal you a hundred bricks (Bah)

Dê um tapa em qualquer cara que fez alguma merda (Bah-bah-bah)
Slap any nigga that did any sucka shit (Bah-bah-bah)

Corra para o berço e pegue o que quiser
Run in the crib and then take what you wanna get

Carreguem os helicópteros e esquematizem o governo (Grr)
Load up the choppers and scheme on the government (Grr)

Vinte e quatro horas é tudo o que você terá
Twenty-four hours is all the you gonna get

Você ficaria estúpido ou não faria nada disso? (Nada disso, nada disso, nada disso)
Would you go stupid or would you do none of it? (None of it, none of it, none of it)

Ei, doutor, quais são as novidades?
Hey, Doc, what's the news?

Doc diz: Tenho más notícias e algumas notícias muito ruins
Doc says: I have some bad news and some really bad news

A má notícia é que você só tem vinte e quatro horas de vida
The bad news is that you only have twenty-four hours to live

Porra, não posso acreditar, oh meu Deus, o que poderia ser pior notícia do que isso?
Fuck, can't believe it, oh my God, what could be worst news than that?

O médico diz: não consegui falar com você ontem
Doctor says: I couldn't get ahold of you yesterday

Hahaha, haha
Hahaha, haha

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Joyner Lucas. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção