Tradução gerada automaticamente

Active (feat. Big Sean)
Joyner Lucas
Ativo (feat. Big Sean)
Active (feat. Big Sean)
Olha o que vocês começaramLook what you niggas done started
Só diz o que eu queria, mas vocês tão em peso, ayyJust say what I wanted, but you out in forces, ayy
Você sabe que a parada tá doidaYou know the shit go retarded
Eu posso passar na sua quebrada num ônibus escolar, ayyI might just hit up your block on a short bus, ayy
Eu fui jantar com o jiggaI took the dinner with jigga
Em vez de grana, eu precisava de um atalho, ayyInstead of the money, I needed a shortcut, ayy
Me dá um conselho de como sair do McDonald'sGive me advice how to quit at McDonalds
Pra eu entrar na lista da Forbes, ayySo I can get into the Forbes list, ayy
Não quero sentar com terapeutaI don't want sit with no therapist
Tudo que eles vão fazer é me encher de veneno, uhAll they gon' do is just fill me with poison, uh
Marca outra consulta, uhBook me another appointment, uh
Só ouço barulho, uhAll I keep hearin' was noises, uh
Nada é pior do que passar por merda quando é criançaAin't nothin' worse than goin' through shit as a kid
E você se sente sem voz, éAnd you felt like you voiceless, yeah
Eu juro que isso é irritante, uhI swear that shit is annoying, uh
Você não vai me deixar opções, uhYou ain't gon' leave me no choices, uh
Ninguém vai me tirar do pedestalAin't no one knockin' this boy off the pedestal
Eu vou te sujar se eu conseguir o melhor de vocêI do you dirty if I get the best of you
Bitch, eu sou um vírus, minha parada é contagiosaBitch, I'm a virus, my shit is infectable
Eu ouvi seu álbum, aquilo foi esquecívelI heard your album, that shit was forgettable
Não tem um grande três se formos respeitosos (bang, bang)Ain't no big three if we bein' respectable (buck, buck)
Muitos ícones pra deixar de fora do espetáculo (bang, bang)Too many legends to leave out the spectable (buck, buck)
Foda-se seu top cinco quando sua parada é questionávelFuck your top five when your shit is subjectable
Tô prestes a assaltar essa porra como se o aluguel estivesse vencido (ayy)I'm 'bout to stick up this bitch like the rent is due (ayy)
É isso que a pressão fazThat's what that pressure do
Ninguém melhor se mover, isso não é aceitávelNobody better move, that's not acceptable
Eu sou inacessível (moleque)I'm non-accessible (boi)
Eu leio o ambiente quando nem tá legível (moleque)I read the room when it's not even legible (boi)
Tô em alta, se eu for jogar seu jogo, saiba que eu vou de Heath Ledger em você (é)I'm on a roll, if I'm gon' play your road, just know I go Heath Ledger you (yeah)
É, e me desculpe, não me desculpe, tô indo Shikari nas vadias, veja, tô dez passos à frente de vocêYeah, and I'm sorry, not sorry, I'm goin' Shikari on hoes, see I'm ten steps ahead of you
Confiei no ódio, sou suscetívelTrusted the hate, I'm susceptible
Vim depois do Em e tô empilhando esses M'sCame after Em and I'm stackin' these M's
É, tô empilhando como se fossem colecionáveis, espera (alô)Yeah, I'm stackin' 'em like they collectibles, wait (hello)
Se você atender o telefone pra aquele caraIf you answer the phone for that nigga
Pra ouvir o que ele tá dizendo, só saiba que eu tô morto pra você (uau)To say what he sayin', ho, just know I'm dead to you (woah)
Tô arriscando, é federalI'm takin' chances, it's federal
Eu sei que ele acha que escapou, confia que vai pegar ele depois como um comestívelI know he thinkin' he got away, trust it's gon' hit him later like a edible
Não se preocupe com o que eu tô fazendoDon't worry 'bout what I'm doin'
Só saiba que eu tô fazendo aquela parada de rico, de verdadeiro que você nunca fazJust know that I'm doin' that rich nigga, real nigga shit that you never do
Passei por tanta coisa, ainda sinto o resíduoBeen through so much, I can still feel the residue
Entro na batida, trato essa vadia como confessional (brr)Hop on the beat, treat that bitch like confessional (brr)
Disse que agora me sinto como se estivesse usando os sapatos do reverendoSaid now I feel like I'm wearin' the reverand's shoes
Dando uma visão melhor, vocês nunca souberam (bang, bang)Givin' a better view, y'all niggas never knew (buck, buck)
HNIC indo ADHDHNIC goin' ADHD
É, exceto pelo dinheiro, é tudo ADD (brr)Yeah, except for the money, it's all ADD (brr)
Lá em DC, shows esgotados como AC, DC (uau)Out in DC, shows sold out like AC, DC (woah)
Minha mina tá lá, por que continua ligando como eu?My girl in there, why keep on callin' like me?
Ela vai acreditar em mim algum dia?Will she ever believe in me?
Como eles podem ser loucos a ponto de achar que podem competir comigo?How can they even be crazy to think they can ever compete with me?
Eu e Big Sean dominamos essa porra até nossos joelhos fraquejaremMe and Big Sean run this bitch till our knees are weak
Esse é o tempo de Deus, tô bem onde preciso estarThis is God's timin', I'm right where I need to be
Mas sou uma semente do mal, mantenho uma Uzi pra atirar no seu Bimmer, GBut I'm an evil seed, I keep a Uzi to shoot through your Bimmer, G
Te transformo em queijo suíço, mas sua mina tá na Alicia KeysTurn you to Swiss, but your bitch in Alicia Keys
Eu transo com sua garota de um jeito bem loucoI fuck your chick at the ho' so freakily
Você sabe que a parada fica ativa (ativa)You know this shit get active (active)
Ativa (ativa), ativa (ativa), ativa (ativa)Active (active), active (active), active (active)
Ativa (ativa, uau), ativa (ativa, uau), ativa (ativa, uau)Active (active, woah), active (active, woah), active (active, woah)
Eu amo quando a parada fica ativa (ativa)I love when the shit get active (active)
Ativa (ativa), ativa (ativa), ativa (ativa)Active (active), active (active), active (active)
Minha mina tá ativa (ativa, caramba), ativa (ativa, caramba), ativa (ativa, caramba)My bitch active (active, damn), active (active, damn), active (active, damn)
Tô fora quando a parada fica ativaI'm outside when this shit get active
Uh, uh (moleque)Uh, uh (boi)
Uau, uau (ayy)Woah, woah (ayy)
Uau, JoynerWoah, Joyner
Uau, uauWoah, woah
Joyner, Joyner, Joyner (moleque)Joyner, Joyner, Joyner (boi)
Tô ativo sempre que as luzes se apagamI'm active whenever the lights go down
O sol nasce, sua vida tá tão embaixoThe Sun come up, your life so down
A medicina me transformou num psicopata agoraThe medicine turn me to a psycho now
Tô ouvindo aqueles gritos, eu gosto desses sonsI'm hearin' those screams, I like those sounds
Eu fui o azarão, não gosto da sua coroaI been the underdog, I don't like your crown
Os caras me tratam como se minha vida não contasseThe niggas treat me like my life don't count
Eu odeio caras estranhos, não gosto dessas multidõesI hate weird niggas, I don't like those crowds
Mas não me julgue, não gosto do Joe Brown (ayy, ayy)But don't judge me, I don't like Joe Brown (ayy, ayy)
Mude sua vida, eu fico na minha quando a faca tá por pertoTurn your life around, I keep to myself when the knife around
Sou a noite de Halloween quando as luzes se apagamI'm Halloween night when the lights go out
Tô me sentindo como se estivesse vivendo na casa do MichaelI'm feelin' like I'm livin' in Michael's house
Lâmina de doze polegadas e o micro orgulhosoTwelve-inch blade and the micro proud
Batendo nas ruas, tenho que controlar as vadiasHittin' these streets, gotta pipe hoes down
Um cara de pau longo e é bem profundoA long dick nigga and it's quite profound
Ela quer ser atingida como se uma briga tivesse estourado, foraShe wanna get hit like a fight broke out, out
Tô ativado como Jerry curlI'm activated like Jerry curl
Tudo na cabeça como se eu fosse sair do Henny, garotaAll in the head like I'm gon' off the Henny, girl
Sou muito exigente pra cortar todas as garotasI'm way too picky to cut away every girl
Preciso de uma esposa, mas ela não pode ser qualquer garotaI need a wifey, but she can't be any girl
Não, eu não discuto com vadias que são mesquinhasNo, I don't argue with bitches who petty
E me irritando como se você vivesse no mundo do R KellyAnd pissin' me off like you live in R Kelly world
Nada engraçado, eu pareço o SNL?Ain't nothin' funny, do I look like SNL?
Essa parada fica muito realThis shit get really real
Você sabe que a quebrada tá de olho em nósYou know the block is watchin' over us
Então não passa uma semana sem a polícia batendoSo not a week the cops is knockin'
Eu fico chapado nessas ruas, mas os rivais tão de olhoI get lit in these street, but the opps is jockin'
Moleque, eu não sou uma besta, sou um monstro do Loch NessNigga, I'm not a beast, I'm a Loch Ness Monster
Quem diabos tem as chaves pra desbloquear esse monstro?Who the fuck got the keys to unlock this monster?
Vou ligar suas drogas na pasta rastaI'ma turn on your dregs in the rasta pasta
Fazer um filho da puta ficar vermelho como uma panela de lagostaMake a fuck nigga red like a pot of lobster
De onde eu venho, até as crianças têm a blocka-blockaWhere I'm from, even kids got the blocka-blocka
A parada fica ativa (ativa, ayy)Shit get active (active, ayy)
Ativa (ativa, ayy), ativa (ativa, Joyner), ativa (ativa)Active (active, ayy), active (active, Joyner), active (active)
Ativa (ativa, uau), ativa (ativa, uau), ativa (ativa, uau)Active (active, woah), active (active, woah), active (active, woah)
É, eu amo quando a parada fica ativa (caramba)Yeah, I love when the shit get active (damn)
Ativa (ativa, uh), ativa (ativa, uau), ativaActive (active, uh), active (active, woah), active
Minha mina tá ativa (ativa, caramba), ativa (ativa, caramba), ativa (ativa, caramba)My bitch active (active, damn), active (active, damn), active (active, damn)
Tô fora quando a parada fica ativaI'm outside when this shit get active



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: