Tradução gerada automaticamente
Gucci Gang
Joyner Lucas
Gucci Walk
Gucci Gang
Yuh, yuh, uh
Yuh, yuh, uh
Woo, (Joyner), yuh, yuh, yuh, yup
Woo, (Joyner), yuh, yuh, yuh, yup
Pandora, pandora, pandora
Pandora, Pandora, Pandora
Eu realmente não fodo com não (yo)
I don't really fuck with no (yo)
Gangue Gucci, gangue Louis, gangue Fendi, gangue Dolce
Gucci gang, Louis gang, Fendi gang, Dolce gang
'Sace gang, Prada gang, muitas gangues (woo)
'Sace gang, Prada gang, lot of gangs (woo)
Eu realmente não fodo sem nomes de marca (woah)
I don't really fuck with no brand names (woah)
Joyner prestes a ir em uma agitação (ooh)
Joyner 'bout to go on a rampage (ooh)
Eles não querem me ver deixar o helicóptero bater, yeah
They don't wanna see me let the chopper bang, yeah
Pegue essa puta pulando como o Shabba Ranks, ooh
Get this bitch jumping like Shabba Ranks, ooh
O que é uma bomba de Lil para uma chama de foguete, sim
What's a Lil Pump to a rocket flame, yeah
Transforme seus dreads cor-de-rosa em correntes de bolso (woo)
Turn your pink dreads into pocket chains (woo)
Todos vocês, novos rappers, não falam sobre nada, exceto fazer drogas
All you new rappers don't be talkin' 'bout shit except doin' drugs
Me pergunto como você tem um nome (droga)
Wonder how you got a name (damn)
Bebendo bem, pegando E, Percocets, Purple bebeu, Xanax, tudo soa igual, foda-se
Sippin' lean, takin' E, Percocets, Purple drank, Xanax, everything sound the same, fuck
Bando de viciados em drogas na casa da dor (woo)
Bunch of drug addicts in the house of pain (woo)
Espero que os negros sofram até você estourar uma veia, yeah
Hope you niggas suffer til you pop a vein, yeah
Essa merda fez sua mãe querer ovular, sim
This shit made your mother wanna ovulate, yeah
Essa merda faz os condutores quererem parar um trem
This shit make conductors wanna stop a train
Gucci, Fendi, Louis, Prada, Dolce (Dolce)
Gucci, Fendi, Louis, Prada, Dolce (Dolce)
Quando eu estava sem dinheiro e ninguém me conhece (woah)
Back when I was broke and no one know me (woah)
Eu não podia pagar e agora que recebi o dinheiro
I couldn't afford it and now that I got the money
Eu nem quero essa merda, porque não é para mim (Joyner)
I don't even want this shit 'cause it ain't for me (Joyner)
Eu sempre fui eu mesmo, você não me conhece (woah)
I always been myself, you don't know me (woah)
Sim, eu estava tão deprimido, eu estava sozinho
Yeah I was so depressed, I was lonely
O homem no cavalo, tudo que eu tinha era Ralph Lauren
The man on the horse, all I had was Ralph Lauren
Então eu fui e assinei um acordo e comprei um pônei (woah)
Then I went and signed a deal and bought a pony (woah)
Sim, eu estou levando de volta e então eu estou batendo em vadias e rindo
Yeah I'm taking it back and then I'm smacking you bitches and laughing
E eu estou matando-os, hackeando-os e enviando seu corpo de volta para eles
And I'm killing them, hacking them, and sending your body right back to them
Você quer saber o que está acontecendo
You wonder what's happening
Eu estou lançando novas sílabas, acrônimos
I'm flipping new syllables, acronyms
Eu acho que vou praticar
I guess I'ma practice it
Seus filhos da puta são embaraçosos (pow pow)
You fuckers are fucking embarrassing (pow pow)
Você não vai ser feliz quando eu estiver no topo e eu vou estar estourando
You ain't gonna be happy when I'm on top and I'm gonna be popping
Todos vocês vão cair como pássaros deixando cair tudo em sua consciência
All of you gonna be dropping like birds dropping all on your conscious
Todos vocês, manos observando Eu estou cuspindo, bato no seu caixão, RI p
All you niggas watchin I'm spittin', slap all on your coffin, R.I. p
Você perdeu e você está dormindo, você está falando de travesseiro (pow pow pow)
You lost and you fuckas sleepin' you're pillow talkin' (pow pow pow pow)
E você sonha o dia todo, isso é por ano (por ano)
And you dream all day, that's per year (per year)
Tudo que você enxada manos deixar sua bolsa aqui (bolsa aqui)
All you hoe niggas leave your purse here (purse here)
Eu sou o pior medo do seu rapper favorito (por quê?)
I am your favorite rapper's worst fear (why?)
Levantada na lama chorando, lágrimas de sujeira (woah)
Raised in the mud crying, dirt tears (woah)
Apenas um monte de crianças na cadeira alta
Just a bunch of kids in the high chair
Não foi possível obter um buzz mesmo se você tivesse lightyear
Couldn't get a buzz even if you had lightyear
Não teria amor, mesmo que seu coração esteja aqui
Wouldn't get no love even if your heart's right here
O niggas tem armas, então ninguém quer lutar justo, não
Niggas got guns so nobody want to fight fair, no
Bata neles com o Ric Flair e o suplex
Hit 'em with the Ric Flair and the suplex
Eu nunca estive assustado, cadela, sou implacável (woo)
I ain't never been scared, bitch, I'm ruthless (woo)
Criado pelo gueto
Raised by the ghetto
Conheça algumas gangues que vão pegá-los
Know some gangs that'll get 'em
Divida-os bem no meio como um maldito duplex
Split 'em right down the middle like a fuckin' duplex
Quebre os dedos de um negro, faça os dois passos
Break a nigga toes, make 'em do the two-step
Berço cheio de enxadas, agora me sinto como Hugh Hef
Crib full of hoes, now I feel like Hugh Hef
Tem uma cadela stripper ruim, tudo que fazemos é fazer sexo
Got a bad stripper bitch, all we do is have sex
E ela ama chupar pau então eu chamo seu pescoço solto (woah)
And she love suckin' dick so I call her loose neck (woah)
Fazendo pânico com minha merda e estou correndo corrimão
Makin' a panic with my shit and I'm flippin' up banisters
Eu estou pronto para lidar e desmantelar e esmagar e desaparecer
I'm ready to handle and dismantle and crush and vanish
Eu bati neles e os enviei para as paredes, então eu os encantei
I hit 'em and send 'em into walls, then I got' em enchanted
Então minhas mãos que seguram o martelo batendo e batendo
Then my fuckin hands that holdin the hammer bangin' and slammin'
Matando-os na ambulância, eles morrendo, eles estão sangrando, eles tremem
Killin' 'em in the ambulance, they dyin', they bleedin', they tremblin'
Eu estou muito doente e tenho uma dura como um manequim
I'm really sick and I got a stiff as a fuckin' mannequin
Eu pinto uma imagem uma visão de Picasso, tudo no meu celofane
I paint a picture a Picasso vision, all on my cellophane
Eu os peguei no meu pau e peguei minhas calças novamente
I got 'em swingin' they on my dick and grabbin my pants again
Agora, uno, dos, tres, cuatro, cinco (cinco)
Now, uno, dos, tres, cuatro, cinco (cinco)
Eu não sou espanhol, mas eu sei o jargão (linguagem)
I ain't Spanish but I know the lingo (lingo)
Atlantic me disse que meu fluxo cem
Atlantic told me that my flow a hundred
Mas o meu álbum não vem a menos que eu tenha um maldito single
But my album ain't come unless I got a fuckin' single
Bem, eu não dou a mínima para nenhum registro de sucesso
Well I don't give a fuck about no hit record
Eu vou remixar vocês e ficarem grandes
I'mma just remix y'all shit and get big off it
Eu vou apenas matar todas as mães porra
I'mma just murder every mother fucking beat
Enquanto eu estou sonhando em ser pago na minha mãe porra de sono, porra
While I'm dreaming of gettin' paid in my mother fuckin' sleep, goddamn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: