
Just Let Go (feat. Chris Brown)
Joyner Lucas
Apenas deixe ir (part. Chris Brown)
Just Let Go (feat. Chris Brown)
[Joyner Lucas][Joyner Lucas]
É, éYeah, yeah
Espera, é do seu jeitoWait, it's your way
Bora encher os copos, só uns poucos (Pera aí)Pour some drinks, just a couple (Hol' up)
Sei que você passou por dorI know you been through pain
Fez umas coisas que não dá pra desfazer (Joyner)Did some things, I can't undo (Joyner)
Você não precisa de mais estresse, deixa eu levar seus problemas (é)You don't need no stress, let me take away your troubles (yeah)
Você vai me fazer ligar pra minha exYou gon' make me call my ex
E dizer o quanto eu te amo (é, é, é, é, uh)And let her know how much I love you (yeah, yeah, yeah, yeah, woo)
Eu amo sua paz de espírito (é)I love your piece of mind (yeah)
Eu amo sua consciência, não tem opçãoI love your conscious, ain't no options
Minha maçã encontrou seus olhos (pera aí)My apple meets the eyes (hol' up)
Nada para, meu coração já foi e voltouAin't no stoppin', damn my heart's been back and forth
Preso no tabuleiro, no chão mágico, atrás da porta acolchoada (é)Trapped in board, on the magic floor, behind the padded door (yeah)
Todas minhas emoções guardadas no sótão, dentro da bolsa de orbes, na gaveta do armárioAll my emotions in the attic stored, inside the bag of orbs, in the cabin draw
E você se pergunta por que eu tô jogando duro (tão difícil de pegar)And you wonder why a nigga playing hard to get (so hard to get)
Essa parada é difícil de consertarThat shit's hard to fix
Eu só quero paz e um pouco de bom sensoI just want peace and some common sense
E eu realmente não curto discutirAnd I really ain't into the arguing
Então espero que você não esteja brava (é, é)So I hope you not upset (yeah, yeah)
Eu sei que você não terminou ainda (é, é)I know you not done yet (yeah, yeah)
E eu sei que você gosta de sexo bêbada (é, é)And I know you like drunk sex (yeah, yeah)
Espero que ainda não tenha gozado (haha)I hope you ain't cum yet (haha)
Você quer subir em mim como dubstepYou wanna hop up on me like dubstep
Depois aparecer do nada como teste de drogaThen pop up on me like drug test
Mas eu tô vivendo e aprendi a amar menosBut I'm livin' and I learn how to love less
Quer me acertar onde dói, tipo cheque no sacoWanna hit me where it hurts like a cup check
Ah, isso dói (uh)Oh, damn that's painful (woo)
Mas tudo bem então (uh)Thats okay then (woo)
É, meu futuro (uh), é tipo As Visões da RavenYeah, my future (woo), That's So Raven
Isso é incrível, somos divinosThat's amazing, we divine
Deixa eu libertar sua alma, deixa eu acalmar sua menteLemme free your soul, lemme ease your mind
[Chris Brown][Chris Brown]
Amor, me liga a qualquer horaBaby, hit me up and call me any time
Não fica inquieta, deixa seus problemas serem meus problemasDon't be restless, let your problems be my problems
Eu não ligo pra issoI don't mind it
Deixa o orgulho e a calcinha de ladoPut your panties and your pride to the side
Quero que você fique comigo (Certo)Want you to fuck with me (alright)
Abre a porta do seu ladoOpen the door on your side
Você não precisa continuar lutandoYou ain't gotta keep on fightin'
Só solta e aproveita seu tempo aquiJust let go, and enjoy your time here
O diabo não, nãoThe devil nah, no
Nunca vai embora, nunca vai emboraNever leave, never leave
Você não tá escutando, nãoYou ain't listenin', no
Garota, eu não tô sussurrando, vem cáGirl, I ain't whisperin', come on
Isso aqui não é brincadeira, não, nãoThis ain't no whistlin' shit, no, no
Porque eu vou gritar um pouco mais alto'Cause I'ma yell a little louder
Agora você pode me ouvir?Now can you hear me?
Porque você não tá escutando'Cause you ain't listenin'
Por que tem que ser do jeito difícil?Why you gotta do it the hard way?
Você não quer pressão nem fumaçaYou don't wanna smoke or pressure
Porque eu vou fazer do meu jeito'Cause I'm gon' do it my way
Eu tava tentando te amar melhorI was tryna love you better
Garota, eu sei que você já foi machucada antesGirl, I know you've been hurt before
Você foi maltratada, tiraram vantagem de vocêYou been treated bad, you been taken advantage of
Eu sei, eu sei que te deixo louca, amorI know, I know I drive you crazy, babe
Eu te xingo, mas não digo o que sintoI curse you out, I don't mean what I say
E eu não entendo por que você continua me expulsandoAnd I can't get how you keep kickin' me out
Você só precisa de mim agoraYou just need me now
Você tá preocupada com sexo, eu tô eliminando elesYou worried 'bout sex, I be weedin' 'em out
Faz eles me temerem agoraMake 'em fear me now
E eu faço a mudança, apareço de WraithAnd I make a change, I pull up in that Wraith
Todo esse gelo na praia, acabei de colocar os patinsAll this ice on the beach, I just put on them skates
Titanic, aquele diamante que eu coloquei no cofreTitanic, that diamond, I put in the safe
Bati num iceberg e o clima já tá esquentandoHit an iceberg and climate's be in the heat
E droga, meu amor é enorme, saio quando tô performandoAnd damn, my love's enormous, leave when I'm performin'
Não tenho medo de altura, tô voandoNot scared of heights, I'm soarin'
E agora você sabe que tô acordado, vadiaAnd you know now I'm woke, bitch
Amor, me liga a qualquer horaBaby, hit me up and call me any time
Não fica inquieta, deixa seus problemas serem meus problemasDon't be restless, let your problems be my problems
Eu não ligo pra issoI don't mind it
Deixa o orgulho e a calcinha de ladoPut your panties and your pride to the side
Quero que você fique comigo (Certo)Want you to fuck with me (Alright)
Abre a porta do seu ladoOpen the door on your side
Você não precisa continuar lutandoYou ain't gotta keep on fightin'
Só solta e aproveita seu tempo aquiJust let go, and enjoy your time here
O diabo não, nãoThe devil nah, no
Nunca vai embora, nunca vai emboraNever leave, never leave
Você não tá escutando, nãoYou ain't listening, no
Garota, eu não tô sussurrando, vem cáGirl, I ain't whispering, come on
Isso aqui não é brincadeira, não, nãoThis ain't no whistling shit, no, no
Porque eu vou gritar um pouco mais alto'Cause I'ma yell a little louder
Agora você pode me ouvir?Now can you hear me?
Porque você não tá escutando'Cause you ain't listening
[Joyner Lucas][Joyner Lucas]
Você não tá ouvindo (pera aí, pera aí)You ain't listenin' (hol' up, hol' up)
Você não me escutou (o que? O que?)You ain't heard me (what? What?)
Você não entendeu (pera aí, pera aí)You don't get it (hol' up, hol' up)
Você me preocupa (é, é)You concern me (yeah, yeah)
Somos diferentes, estamos apaixonados mas ainda estamos procurando (é, é)We just different, we in love but we be searchin' (yeah, yeah)
Você fica pirando, eu fico bugando, não somos perfeitos, é (o que? O que?)You be trippin', I be buggin', we ain't perfect, yeah (what? What?)
Eu amo sua paz de espírito (uh)I love your peace of mind (woo)
Eu amo sua consciência, não tem opçãoI love your conscious, ain't no options
Minha maçã encontrou seus olhos (uh)My apple meets the eyes (woo)
Nada para, droga, meu coração já foi e voltou (foi e voltou)Ain't no stoppin', damn, my heart's been back and forth (back and forth)
É, foi e voltou, de um lado pro outroYeah, back and forth, side to side
Você não tá ouvindo, estamos bem, deixa eu libertar sua alma (estamos bem)You ain't listenin', we alright, lemme free yo soul (we alright)
Deixa eu acalmar sua menteLemme ease your mind
[Chris Brown][Chris Brown]
Amor, me liga a qualquer horaBaby, hit me up and call me any time
Não fica inquieta, deixa seus problemas serem meus problemasDon't be restless, let your problems be my problems
Eu não ligo pra issoI don't mind it
Deixa o orgulho e a calcinha de ladoPut your panties and your pride to the side
Quero que você fique comigo (Certo)Want you to fuck with me (alright)
Abre a porta do seu ladoOpen the door on your side
Você não precisa continuar lutandoYou ain't gotta keep on fightin'
Só solta e aproveita seu tempo aquiJust let go, and enjoy your time here
O diabo não, nãoThe devil nah, no
Nunca vai embora, nunca vai emboraNever leave, never leave
Você não tá escutando, nãoYou ain't listening, no
Garota, eu não tô sussurrando, vem cáGirl, I ain't whispering, come on
Isso aqui não é brincadeira, não, nãoThis ain't no whistling shit, no, no
Porque eu vou gritar um pouco mais alto'Cause I'ma yell a little louder
Agora você pode me ouvir?Now can you hear me?
Porque você não tá escutando'Cause you ain't listening



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: