Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.673

Will (remix) (feat. Will Smith)

Joyner Lucas

Letra

Will (remix) (partt. Will Smith)

Will (remix) (feat. Will Smith)

Ei
Hey

Will
Will

Sim
Yeah

Estou me sentindo como Will (ei), acho que sou um príncipe, estou me sentindo (fanfarrão, fanfarrão)
I'm feelin’ like Will (hey), I feel like a prince, I'm feelin’ myself (buck, buck)

Estou cheio de contas porque não fui abençoado com nenhum tio phil (blá)
I'm loaded with bills 'cause I wasn't blessed with no uncle Phil (blah)

Não sei como é, eu queria flexionar, eles me disseram para relaxar (relaxar)
Don't know how it feels, I wanted to flex, they told me to chill (chill)

Estou fazendo um flip (flip), minha vida é um filme, agora carregue o filme (hey)
I'm makin' a flip (flip), my life is a flick, now load up the film (hey)

Sim
Yeah

Você está se sentindo como eu? (Whoa) Eu me sinto como um príncipe que virou rei (ayy)
You feelin' like me? (Whoa) I feel like a prince that turned to a king (ayy)

Encontrei uma rainha, comecei uma família e deu-me um time
Found me a queen, started a family and got me a team

No topo dos meus sonhos, Joyner, eu sei que você foi inspirado por mim
On top of my dreams, Joyner, I know you inspired by me

Como eu fui inspirado por Nelson Mandela, eu dou a ele uma rosa para cada esforço
Like I was inspired by Nelson Mandela, I give him a rose for every endeavor

E gritar para julius erving, uma das lendas que eu adoro (adoro)
And shoutout to Julius Erving, one of the legends I worship (worship)

Muhammad ali colocou o trabalho, ele foi o campeão, o maior, ele ganhou
Muhammad Ali put the work in, he was the champ, the greatest, he earned it

Eu amo que você ache que sou perfeito, mas tenho muitos erros e encargos
I love that you think that I’m perfect but I have plenty mistakes and burdens

Minha avó achou que eu valia a pena
My grandmama who thought I was worth it

Ela sempre me guiava quando eu estava pesquisando (pesquisando)
She always guided me when I was searchin’ (searchin')

Eu não seria eu se não fosse por ela (eu não seria vontade)
I wouldn’t be me if it wasn't for her (I wouldn't be will)

Eu não seria espertinho, eu não poderia ser eu se não houvesse Eddie
I wouldn't be Willie, I couldn’t be me if there wasn't no Eddie

Eu não seria vontade se não fosse de Philly
I wouldn't be Will if I wasn't from Philly

Não há nada que você realmente possa me dizer
Ain't nothin' much that you really can tell me

Willie está com frio desde Benny e Jerry
Willie been cold since Benny and Jerry

Deve ter esquecido que eu realmente fico ocupado
Must've forgot that I really get busy

Eles devem ter esquecido quem inventou: Get jiggy, ayy (eles devem ter esquecido)
They must've forgot who invented: Get jiggy, ayy (they must have forgotten)

Voltar antes que houvesse streaming de vendas
Back before there was streaming sales

Muito antes de tudo o iTunes e os fãs terem que ficar com os cds ainda (ei)
Way before all the iTunes and the fans had to get cds still (hey)

Sessenta milhões de discos vendidos, eu estava pegando fogo, eu nem preciso de uma churrasqueira
Sixty million records sold, I was on fire, I ain't even need a grill

Fiz tudo sem palavrões, eu não tenho que amaldiçoar apenas para mantê-lo real (woo)
Did it all with no cuss words, I ain't have to curse just to keep it real (woo)

Eu e o jazz no final dos anos 80, escrevendo rimas, fazendo fitas diariamente
Me and Jazz in the late eighties, writin' rhymes, makin' tapes daily

O Fresh Prince enlouquece as Mina, descanse em paz para James avery
Fresh prince make the babes crazy, rest in peace to James Avery

Mesmo quando as ruas me chamam de brega, eu nunca deixei o ódio me quebrar
Even when the streets call me corny I still ain't ever let the hate break me

Eu só queria o respeito primeiro, eu ainda nunca deixei a fama me mudar (sim)
I just wanted the respect first, I still ain't ever let the fame change me (yeah)

Novo eu, mas eu sou velha escola (velha escola)
New me, but I'm old school (old school)

Grande salgueiro nos protools (protools)
Big Willie on the protools (protools)

Ainda fresco e eu sou tão suave (tão suave)
Still fresh and I'm so smooth (so smooth)

Eu ainda calçava meus sapatos velhos
I still got on my old shoes

Eu dou a Jada mil beijos, não muda desde 02 (ayy)
I give Jada one thousand kisses, ain't nothin' change since 02 (ayy)

Martin Lawrence conseguiu uma rosa também
Martin Lawrence get a rose too

Ele também é uma lenda e o Melhor de Todos os Tempos (De todos os tempos)
He a legend and a goat too (goat)

Cara, eu amo como você quebra as regras
Man, I love how you break the rules

Empurrando limites e você faz de boa
Pushin' limits and you make it cool

Joyner Lucas não foi feito para perder
Joyner Lucas wasn't made to lose

Você também é uma lenda
You a legend in the makin' too

Que beleza, minha vida é um filme
What a beauty, my life's a movie

Eu juro que só vou tomar duas
I swear I'm only on take two

Todos os meus filhos ficaram ótimos e eu sei que seu filho também será ótimo (ótimo também)
All my kids turned out great and I know your son gon' be great too (great too)

Tijolo por tijolo, construindo um muro que ninguém poderia quebrar
Brick by brick, buildin' a wall that no one could break

Virar, virar, feliz por poder ajudar para que você possa se endireitar
Flip by flip, glad I could help so you could be straight

E a vida é uma viagem, mas quem poderia se relacionar?
And life's a trip, but who could relate?

As lendas se foram, mas não é tarde demais
The legends are gone but it ain't too late

Para dar uma rosa e levar a graça
To give 'em a rose and carry the grace

Porque nem todo herói está usando uma capa (will)
'Cause not every hero is wearin' a cape (Will)

Estou me sentindo como will (ei), me sinto como um príncipe, estou me sentindo (fanfarrão, fanfarrão)
I'm feelin' like Will (hey), I feel like a prince, I'm feelin' myself (buck, buck)

Estou cheio de contas (ooh) porque não fui abençoado sem tio phil (blah)
I'm loaded with bills (ooh) 'cause I wasn't blessed with no uncle Phil (blah)

Não sei como é, eu queria flexionar, eles me disseram para relaxar (relaxar)
Don't know how it feels (feels), I wanted to flex, they told me to chill (chill)

Estou fazendo um flip (flip), minha vida é um movimento, mm
I'm makin' a flip (flip), my life is a flick, mm

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção