Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 385

Bad Dreams (feat. Mick Jenkins / Little Simz)

Joywave

Letra

Sonhos Ruins (feat. Mick Jenkins / Little Simz)

Bad Dreams (feat. Mick Jenkins / Little Simz)

Os parças estavam quebrando cartões e eu só queria um pouco da drogaHomies was cracking cards and I just wanted my some of the crack
Isso foi na época em que o Lil B dominava a cenaThis was back when Lil B was running the pack
Na verdade, era eu, Devon, DJ e SlimMatter of fact, it was me, Devon, DJ and Slim
Contrapontos porque ela não consegue voltar atrásCounteracts cause she can't backtrack
Na verdade, a gente tava acabando com as minasMatter of fact, we was slaughtering hoes
O cara já tinha e o cara já tava nessaNigga been had and a nigga been off that
Então eu peguei água e depois recebi o dinheiro de voltaSo I caught water then I get cash back

Então eu me embriaguei com elesThen I get sauced on em
Então você tem que me desculpar, senhoraSo you gotta excuse me, madam
Se tem algo entre meus dentesIf there's something in my teeth
É provavelmente porque eu nunca realmente passei fio dentalThen it's probably cause I never really flossed on em
Nunca quis me perder com elesI ain't never wanna get lost on em
Porque os caras entregam a mente e passam pra elesCause niggas take they minds and they hand it to em
A verdade soa tão absurda pra elesThe truth sounds so outlandish to em
Eu pego uma tigela e enfio na cara, depois rezoI take a bowl to a face then chase with a prayer

Senhor, me ajude a dizer as palavras e enviar o pânico pra elesLord, help me say the words and send the panic through em
Porque quando você tá a 120 milhas, 24 horasCause when you moving 120 miles, 24 hours
Aquela merda vai começar a parecer lentaThat shit gon' start to seem slow
Seus olhos se ajustam aos borrõesYour eyes get adjusted to the blurs
E aquela merda fica ainda mais distorcidaAnd that shit get distorted even more
É percepção, você sabe disso, sabeIt's perception, you know this, know
Que mesmo quando a imagem tá fora de focothat even when a picture's out of focus
Eu vou ver tudo muito claroI'mma see it too clear
O mesmo sonho dos últimos dois anosSame old dream for the last two years
Saiba que quando é real, você não precisa temer homem nenhumKnow that when it's real, you don't have to fear no man

Ouça o crime correndo pela ruaHear the crime run down the street
As tochas no ar, eles têm tudo pra mimTheir torches in the air, they've got it all for me
Mas a única coisa que flutuaBut the only thing that flurries
Não é pra manter a crençaNot to keep belief
Ouça o crime correndo pela ruaHear the crime run down the street
É, eles me pegaram à noite de joelhosYeah, they caught me in the night down on my knees
E todo mundo gritandoAnd everyone's screaming
Aqui está mais um que ninguém vêHere's another no one to see

Não se preocupe com seus sonhos ruinsDon't you worry 'bout your bad dreams
Porque você não tá láCause you're not in there
Não se preocupe com o que a mudança trazDon't you worry 'bout what change brings
Porque você não pode parar issoCause you can't stop that
Oh, não se preocupe com seus sonhos ruinsOh, don't worry 'bout your bad dreams
Eu sou viciado nessa merda, cafeínaI'm a fiend for that shit, caffeine
Talvez eu precise de uma vacinaMaybe I'm in need of a vaccine

Não tô a fim de ouvirI ain't tryna hear it
Eles não escutam, esses artistas estão muito afimThey don't listen these artists are mad keen
Que porra? MmmWhat the f-? Mmm
Não preciso despejar tudo, eles vão saber o que tá rolandoI ain't gotta spill it out, they gon' know what's up
Cheguei com o verde, sem lean no meu copoCame through with the green, no lean in my cup
Aquela merda vai te fazer dormirThat shit will make you fall asleep
Tentando ficar acordado, eu tô muito fundoTryna stay awake, I've been in too deep
Olheiras nos meus olhos, já faz duas semanasBags under my eyes, I've had it for two weeks

Trabalhando, trabalhando, trabalhando, tentando alcançar novos picosWorking, working, working, tryna reach new peaks
Justo quando pensei que a merda não poderia ficar mais claraJust when I thought shit couldn't get clearer
Meus olhos me ensinaram a não acreditar em tudo que vejoMy eyes taught me not to believe everything I see
Descanso minha cabecinha bonita no fundo do marRest my pretty little head on the seabed
Relembro todas as lágrimas que derramamosReminisce on all the tears that we shed
Relembro todos os medos que deixamos pra trásReminisce on all the fears that we shed
Derramo uma por toda a dor que sangramosPour one for all the pain that we bled

Saiba que você tem que manter o que tá dizendo ao mínimoKnow you gotta keep what you're saying to a minimal
Quando os lobos sombrios estão por pertoWhen them dark wolves around
Todos eles estão uivando isso, nunca deixe que te peguem e mordamAll of them are howling this, that, never let em catch you and gnash
Não faça barulhoDon't make a sound
Imagine se eu te dissesse que você e eu não somos reaisImagine if I told you you and I weren't real
Veja, o núcleo da Terra já foi destruídoSee, the Earth's core has already been killed
Isso tudo é um contrato e somos apenas parte do acordoThis is all a contract and we're just part of the deal
Oh, como você se sentiria? MerdaOh, how would you feel? Shit

As tochas no ar, eles têm tudo pra mimTheir torches in the air, they've got it all for me
Mas a única coisa que flutuaBut the only thing that flurries
Não é pra manter a crençaNot to keep belief
Ouça o crime correndo pela ruaHear the crime run down the street
É, eles me pegaram à noite de joelhosYeah, they caught me in the night down on my knees
E todo mundo gritandoAnd everyone's screaming
Aqui está mais um que ninguém vêHere's another no one to see

Não se preocupe com seus sonhos ruinsDon't you worry 'bout your bad dreams
Porque você não tá láCause you're not in there
Não se preocupe com o que a mudança trazDon't you worry 'bout what change brings
Porque você não pode parar issoCause you can't stop that
Não se preocupe com seus sonhos ruinsDon't you worry 'bout your bad dreams
Porque você não tá láCause you're not in there
Não se preocupe com o que a mudança trazDon't you worry 'bout what change brings
Porque você não pode parar issoCause you can't stop that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joywave e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção