Tradução gerada automaticamente

Mr. Eastman
Joywave
Sr. Eastman
Mr. Eastman
Não fale muito de você mesmoDon't discuss yourself too much
Não é educado, não é o que os bons meninos fazemIt's not polite, it's not what good boys do
Mas você poderia ser algo diferenteBut you could be something different
Você poderia ser algo grandiosoYou could be something great
Você poderia ser algo diferenteYou could be something different
Você poderia ser algo grandiosoYou could be something great
Você tem um exércitoYou've got an army
De joelhos, se entregandoLaid out on both knees
Você tem o que eu preciso (eu preciso)You've got what I need (I need)
Parece que eles me escolheramLooks like they chose me
Rapaz, essa é uma difícilBoy, that's a tough one
Não sei o que dizerDon't know what to say
Outro cara que eu nunca ouvi falarAnother man I've never heard of
Partiu dessa pra melhorHas passed away
Você tem um exército (você tem)You've got an army (you've got)
De joelhos, se entregando (se entregando)Laid out on both knees (both knees)
Você tem o que eu preciso (eu preciso)You've got what I need (I need)
Parece que eles me escolheramLooks like they chose me
Eu sinto as correntes caindo no chãoI can feel the shackles falling to the ground
E vou sentir falta da minha família de vez em quandoAnd I will miss my family every then and now
Porque eu não sou meu, finalmente percebi'Cause I am not my own, I've finally figured out
Que eu posso levar meus nove décimos, mas eles ainda teriam tudoThat I can take my nine-tenths, but they'd still have it all
Você tem um exército (você tem)You've got an army (you've got)
De joelhos, se entregando (se entregando)Laid out on both knees (both knees)
Você tem o que eu preciso (eu preciso)You've got what I need (I need)
Parece que eles me escolheram (você tem)Looks like they chose me (you've got)
Você tem um exércitoYou've got an army
(Eu sinto as correntes caindo no chão)(I can feel the shackles falling to the ground)
De joelhos, se entregandoLaid out on both knees
(E vou sentir falta da minha família de vez em quando)(And I will miss my family every then and now)
Você tem o que eu preciso (eu preciso)You've got what I need (I need)
(Porque eu não sou meu, finalmente percebi)('Cause I am not my own, I've finally figured out)
Parece que eles me escolheramLooks like they chose me
(Que eu posso levar meus nove décimos, mas eles ainda teriam tudo)(That I can take my nine-tenths, but they'd still have it all)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joywave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: