If Love Ends
JP Saxe
Se o Amor Acaba
If Love Ends
Duzentas milhas fora de Chicago no inverno
Two hundred miles outside Chicago in the winter
Eu sei que sempre digo: Eu amo a Zona Cinzenta, não quis dizer assim
I know I always say: I love the Grey Area, I didn't mean it this way
Duzentas milhas fora de mim e não consigo evitar
Two hundred miles outside myself and I can't help it
Você me diz o que precisa, cada célula dentro do meu corpo diz: É assim que seremos
You tell me what you need, every cell inside my body says: That's who we're gonna be
Eu escolho fechar os olhos em vez de balançar o barco
I choose closin' my eyes over rockin' the boat
Perdido em minha mente, não sei para onde vou quando te sigo
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Quando te sigo
When I follow you
Eu escolho tentar me encaixar na sua zona de conforto
I choose try to contort into your comfort zone
Perdido em minha mente, não sei para onde vou quando te sigo
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it?
Eu sou um agradador de pessoas, mas sou inconsistente
I'm a people pleaser but I'm inconsistent
A parte de mim que está aqui está lutando com a parte de mim que não está
The part of me that's here is fightin' with the part of me that isn't
Eu disse a mim mesmo que nunca deixaria ninguém te machucar
I told myself I'd never let anybody hurt you
Então o que diabos eu faço se te machuco?
So what the fuck do I do if I hurt you?
Eu escolho fechar os olhos em vez de balançar o barco
I choose closin' my eyes over rockin' the boat
Perdido em minha mente, não sei para onde vou quando te sigo
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Quando te sigo
When I follow you
Eu escolho tentar me encaixar na sua zona de conforto
I choose try to contort into your comfort zone
Perdido em minha mente, não sei para onde vou quando te sigo
Lost in my mind, I don't know where I go when I follow you
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Desculpe por tentar te amar de um jeito
I'm sorry that I tried to love you in a way
Que eu não consegui acompanhar, não consegui manter
I couldn't keep up, I couldn't maintain
Você teria preferido que eu nunca tivesse feito nada?
Would you have preferred, I never did it all?
Tipo, para que foi tudo isso?
Like what was it even for?
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Se o amor acaba, não se chama mais amor
If love ends, is that not what we call it anymore?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JP Saxe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: