Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 18.483

If The World Was Ending (feat. Evaluna Montaner)

JP Saxe

Letra
Significado

Se o Mundo Estivesse Acabando (part. Evaluna Montaner)

If The World Was Ending (feat. Evaluna Montaner)

Eu estava distraído e estava no trânsito
I was distracted, and in traffic

Não senti quando o terremoto aconteceu
I didn't feel it when the earthquake happened

Mas isso realmente me fez pensar
But it really got me thinkin'

Você estava bebendo fora de casa?
Were you out drinkin'?

Você estava na sala de estar
Were you in the living room

Relaxando e assistindo televisão?
Chillin' watchin' television?

Agora, faz um ano, acho que eu descobri como
It's been a year now

Como te deixar ir e como
Think I've figured out how

Deixar a comunicação desaparecer
How to let you go and let communication die out

Eu sei, você sabe, nós sabemos
I know, you know, we know

Que você não ficou aqui para sempre e está tudo bem
You weren't down for forever and it's fine

Eu sei, você sabe, nós sabemos
I know, you know, we know

Que não fomos feitos um para o outro e está tudo bem
We weren't meant for each other and it's fine

Mas se o mundo estivesse acabando
But if the world was ending

Você viria, certo?
You'd come over, right?

Você viria e ficaria a noite toda
You'd come over and you'd stay the night

Você me amaria só por diversão?
Would you love me for the hell of it?

Todos os nossos medos seriam irrelevantes
All our fears would be irrelevant

Se o mundo estivesse acabando
If the world was ending

Você viria, certo?
You'd come over, right?

O céu estaria caindo e eu te abraçaria forte
The sky'd be falling and I'd hold you tight

E não haveria um motivo
And there wouldn't be a reason why

Teríamos até que dizer adeus
We would even have to say goodbye

Se o mundo estivesse acabando
If the world was ending

Você viria, certo? Certo?
You'd come over, right? Right?

Se o mundo estivesse acabando
If the world was ending

Você viria, certo? Certo?
You'd come over, right? Right?

Noite passada minha cama tremeu
Anoche, la cama temblaba

Não me assustei porque já estou acostumada
No me asusté porque ya estoy acostumbrada

A sentir os seus pés nos meus, tremendo de frio
A sentir tus pies con los míos, temblando de frío

Mas me virei na diagonal e seu lado estava vazio
Pero fui en diagonal y tu lado estaba vacío

Eu me pergunto, se o mundo estivesse acabando
Ay, me pregunto: ¿si se acaba el mundo

Você não gostaria que ele acabasse com nós dois estando juntos?
No te gustaría que se acabe estando juntos?

Eu sei que você sabe que nos amarmos de longe não é a mesma coisa
Yo sé que tú sabes que amarnos, de lejos, no es igual

Eu sei que você sabe que sentirmos saudades nos faz mal
Yo sé que tú sabes que extrañarnos, así, nos hace mal

Mas se o mundo estivesse acabando
But if the world was ending

Você viria, certo?
You'd come over, right?

Você viria e ficaria a noite toda
You'd come over and you'd stay the night

Você me amaria só por diversão?
Would you love me for the hell of it?

Todos os nossos medos seriam irrelevantes
All our fears would be irrelevant

Se o mundo estivesse acabando, você viria, certo?
Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?

Nós dois cairíamos com a gravidade
Los dos cayendo con la gravedad

Você viria mesmo se esta fosse nossa última vez?
Tú vendrías, aunque, pueda ser que esta sea nuestra última vez

Se o mundo estivesse acabando
If the world was ending

Você viria, certo?
You'd come over, right?

Você viria, certo?
You'd come over, right?

Você viria, você viria, você viria, certo?
You'd come over, you'd come over, you'd come over, right?

Eu sei que você sabe que nos amarmos de longe não é a mesma coisa
Yo sé que tú sabes que amarnos, de lejos, no es igual

Eu sei, você sabe, nós sabemos que não fomos
I know, you know, we know

Feitos um para o outro e está tudo bem
We weren't meant for each other and it's fine

Mas se o mundo estivesse acabando
But if the world was ending

Você viria, certo?
You'd come over, right?

Você viria e ficaria a noite toda
You'd come over and you'd stay the night

Você me amaria só por diversão?
Would you love me for the hell of it?

Todos os nossos medos seriam irrelevantes
All our fears would be irrelevant

Se o mundo estivesse acabando, você viria, certo?
Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?

Nós dois cairíamos com a gravidade
Los dos cayendo con la gravedad

Você viria mesmo se
Tú vendrías, aunque, pueda ser que esta sea nuestra última vez

Esta fosse nossa última vez?
If the world was ending

Se o mundo estivesse acabando, você viria, certo?
You'd come over, right?

Você viria, você viria, você viria, certo?
You'd come over, you'd come over, you'd come over, right?

Se o mundo estivesse acabando
If the world was ending

Você viria, certo?
You'd come over right?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Julia Michaels / JP Saxe. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Mariana e traduzida por Valentina. Legendado por Júlia. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JP Saxe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção