Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 507

Busted

JS

Letra

Pegos

Busted

Verso 1Verse 1
[Ron:] Pegos! São duas da manhã, onde você estava?[Ron:] Busted! It's two 'O damn clock in the mornin', where you been?
[JS:] Amor, você não recebeu meu recado? Eu estava com minhas amigas.[JS:] Baby didn't you get my two-way? I was with my girlfriends.
[Ron:] Você tá mentindo! Eu liguei pra Kiesha e Tanya e elas estavam em casa.[Ron:] You a lie! I called Kiesha and Tanya and they were both at home.
[JS:] Mas eu não falei delas.[JS:] But I didn't say them though.
[Ron:] Mas são as únicas amigas que eu conheço. Garota, é melhor você-[Ron:] But them the only friends I know. Girl you better-
[JS:] Espera, antes de você ficar todo irritado, aqui está a verdade.[JS:] Wait, before you get all upset here's the truth.
[Ron:] Fala comigo.[Ron:] Talk to me.
[JS:] Eu estava com minha amiga quando ela recebeu uma notícia ruim.[JS:] I was with my girl when she got some bad news.
[Ron:] E?[Ron:] And?
[JS:] O cara dela a traiu, deixou ela chateada e confusa.[JS:] Her man cheated had her upset and confused.
[Ron:] Mas amor, o que isso tem a ver com você chegar às duas?[Ron:] But baby what's that got to do with you comin' in at two?
[JS:] Eu tô te dizendo! Ela estava tão chateada que me pediu pra ficar com ela.[JS:] I'm tellin' you! Now she was so upset she asked me to stay with her
[Ron:] Então por que você não pegou o telefone e me ligou?[Ron:] Well, why didn't your ass just pick up the phone and call me?
[JS:] Eu ia fazer isso, mas me esqueci, desculpa. Mas eu tô te falando a verdade.[JS:] I was gonna do that, but it slipped my mind I'm sorry. But I'm tellin' you the truth.
[Ron:] É, bem, eu tenho uma coisa pra você me dizer, qual é o nome dela?[Ron:] Yeah well I got somethin' for you tell me, what's her name?
[JS:] Sharon.[JS:] Sharon.
[Ron:] Onde ela mora?[Ron:] Where does she live?
[JS:] Uh....[JS:] Uh....
[Ron:] O nome do cara?[Ron:] The man's name?
[JS:] Billy.[JS:] Billy.
[Ron:] Ela tem filhos?[Ron:] She got kids?
[JS:] Acho que um ou dois.[JS:] I think one or two.
[Ron:] Ela tem filhos?![Ron:] She got kids?!
[JS:] Amor, sim. Não.[JS:] Baby, yes. No.
[Ron:] Isso é uma coisa que eu preciso saber.[Ron:] That's one thing I gotta know.
Como ela é sua amiga se você não sabe se ela tem filhos?How the hell is she your friend if you don't know if she got kids?

{Refrão}{Chours}
Vai pra cimaGo upstairs
(Pegos)(Busted)
faz suas malaspack your bags
(porque você foi pega)(cause you busted)
aproveita ewhile you at it
(pegos)(busted)
chama um táxi.call a cab.
(porque você foi pega)(cause you busted)
É óbvioIt's obvious
(pegos)(busted)
que você tá aprontandoyou're playin' around
(porque você foi pega)(cause you busted)
Vai pra cima e pega suas coisas e sai daqui agoraGo upstairs and get your sh*t and get the f*ck up outta here now

{Verso 2}{Verse 2}
[JS:] Frank, por favor, me escuta.[JS:] Frank, please hear me out.
[Ron:] Não tem nada pra conversar.[Ron:] Ain't nothin to talk about.
[JS:] Eu posso explicar tudo.[JS:] I can explain everything.
[Ron:] Agora eu quero que você saia dessa casa.[Ron:] Right now I want you out this house.
[JS:] Amor, por favor, mais uma chance. Deixa eu te contar onde eu estive.[JS:] Baby, please, one more chance. Let me tell you where I've been
[Ron:] Então para de perder meu tempo e diz o que tá na sua cabeça.[Ron:] Well quit wastin' my time and say what's on your mind
[JS:] Tá bom. Eu e algumas amigas,[JS:] Fine. Me and some girlfriends,
[Ron:] Mmm[Ron:] Mmm
[JS:] fomos dançar.[JS:] we went dancing
[Ron:] Quem?[Ron:] Who?
[JS:] Eu, Shanequa, Shaquan e Robin.[JS:] Me, Shanequa, Shaquan, and Robin.
[Ron:] Bem, se vocês estavam indo fazer compras, por que não me avisaram?[Ron:] Well if y'all were goin' shoppin', why didn't you just check in?
[JS:] Eu ia, mas então pensei que meu celular estava desligado.[JS:] I was but then I thought my cellular was off
[Ron:] Agora há pouco,[Ron:] Now earlier,
[JS:] Hmm?[JS:] Hmm?
[Ron:] Você disse que estava dançando,[Ron:]You said dancin',
[JS:] Sim[JS:] Yes
[Ron:] Mas quando eu perguntei agora,[Ron:] But when I just asked,
[JS:] Hmm?[JS:] Hmm?
[Ron:] Você disse que estava fazendo compras.[Ron:] You said shoppin'.
[JS:] Uh....[JS:] uh....
[Ron:] Me diz qual das duas você estava fazendo.[Ron:] Tell me which one you were doin'.
[JS:] Oh amor, eu devo estar confusa.[JS:] Oh baby I must be confused.
[Ron:] É, claro, você tá bem confusa. Me diz onde você esteve.[Ron:] Yeah right you real confused. Tell me where you been.
[JS:] Dançando.[JS:] Dancin'.
[Ron:] Dançando onde?[Ron:] Dancin' where?
[JS:] Uh....[JS:] Uh....
[Ron:] O nome da balada.[Ron:] The name of the club.
[JS:] Kisses.[JS:] Kisses.
[Ron:] Que horas acabou?[Ron:] What time it end?
[JS:] Acho que uma ou duas.[JS:] I think one or two.
[Ron:] Que horas acabou?![Ron:] What time it end?!
[JS:] Três, quatro.[JS:] Three, Four.
[Ron:] Aqui tem uma coisa que eu preciso saber,[Ron:] Here's one thing I gotta know,
no começo você disse que estava dançando, mas agora diz que estava fazendo compras. Garota, vocêat first you say dancin' but now you say shoppin'. Girl you

{refrão}{chours}
Vai pra cimaGo upstairs
(Pegos)(Busted)
faz suas malaspack your bags
(porque você foi pega)(cause you busted)
aproveita ewhile you at it
(pegos)(busted)
chama um táxi.call a cab.
(porque você foi pega)(cause you busted)
É óbvioIt's obvious
(pegos)(busted)
que você tá aprontandoyou're playin' around
(porque você foi pega)(cause you busted)
Vai pra cima e pega suas coisas e sai daquiGo upstairs and get your sh*t and get the f*ck up outta here

{Verso 3}{Verse 3}
[JS:] Amor, eu sou uma vítima das circunstâncias.[JS:] Baby I'm a victim of circumstances.
[Ron:] ohhhh[Ron:] ohhhh
[JS:] Por que você não acredita em mim, eu não entendo isso.[JS:] Why you don't believe me I don't understand this
[Ron:] Tentando enganar, quem você acha que tá iludindo? Agora sai da minha frente.[Ron:] Tryin' to slick a can of oil who you think you foolin'? Now get on out my face
[JS:] Amor[JS:] Baby
[Ron:] Antes que eu arrume mais problemas.[Ron:] Before I catch another case
[JS:] Espera[JS:] Wait
[Ron:] Vai pra cima[Ron:] Go upstairs
(Pegos)(Busted)
faz suas malaspack your bags
[JS:] Mas eu não quero. (porque você foi pega)[JS:] But I don't wanna. (cause you busted)
[Ron:] aproveita e[Ron:] while you at it
(pegos)(busted)
chama um táxi.call a cab.
[JS:] Um táxi pra quê? (porque você foi pega)[JS:] A cab for what? (cause you busted)
[Ron:] É óbvio[Ron:] It's obvious
(pegos)(busted)
que você tá aprontandoyou're playin' around
[JS:] Não tô! (porque você foi pega)[JS:] No I'm not! (cause you busted)
[Ron:] Vai pra cima e pega suas coisas[Ron:] Go upstairs and get your sh*t
[JS:] Não[JS:] No
[Ron:] e sai daqui[Ron:] and get the f*ck up outta here
[JS:] Não, eu sou inocente, inocente, inocente. Eu sou inocente.[JS:] No, I'm innocent, innocent, innocent. I'm innocent.
[Ron:] Não, você é culpada, você é culpada, você é culpada, você é culpada.[Ron:] No, you're guilty, you're guilty, you're guilty, you're guilty.
[JS:] Oh, agora espera um minuto, espera um minuto, espera um minuto, espera um minuto.[JS:] Oh, Now wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute.
[Ron:] Vai pra cima e pega suas coisas e sai daqui, agora![Ron:] Go upstairs and get your sh*t and get the f*ck up outta here, now!
[JS:] Me diz pra onde eu devo ir a partir daqui?[JS:] Tell me where am I supposed to go from here?
[Ron:] Francamente, minha querida, eu não tô nem aí.[Ron:] Frankly, my dear, I don't give a damn.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção