Tradução gerada automaticamente

Best Served Cold
JT Music
Melhor Servido Frio
Best Served Cold
Se você conta com a sorte no poteIf you rely on the pot of the luck
Não é surpresa que sua festa vai ser uma drogaNo wonder why your dinner party will suck
Você precisa de um gênio, dá uma esfregada na garrafaYou need a genie, give this bottle a rub
Porque de que adianta o espírito se tá preso num jarro?'Cause what good is spirit if it's stuck in a jug?
Toma um gole disso, vou te dar algo pra engolirTake a sip of this, I'll give you somethin' to chug
Como se um a mais não fosse o suficienteAs if one too many wasn't enough
Mais uma rodada, por conta da casa, pro copo e a canecaAnother round, on the house for the cup and the mug
Ainda correndo e atirando como um par de marginaisStill runnin' and gunnin' like a couple of thugs
Devia uma pra o diabo, mas já resolvemos issoOwed a debt to the devil but we settled it
Você sabe que eu adoro apostar, mas tive que pararYou know that I love to gamble but I had to quit
Porque sou viciado, nunca sei quando vou parar'Cause I'm an addict, never know when I'm gonna stop
Se eu vejo um copo meio cheio, então eu vou encherIf I see a glass half full, then I'll fill it up
E pode apostar que eu nunca vou derramar uma gotaAnd you can bet I will never spill a drop
Se você quiser me colocar um tampão, então eu vou estourarIf you wanna put a lid on me then I'm gonna pop
Não sou uma bebida alta, mas tô no topoI'm not a tall drink but I'm leveled to the top
Você pode falar com meus chefes, eu arraso no meu trabalhoYou can talk to my bosses, I kill it at my job
Mas agora que o reinado de Satanás acabouBut now that Satan's reign is over
Não vou apostar minha alma, tô sóbrioI won't wager my soul, I'm sober
Ainda assim, o Cuphead tá de volta pra um bis!Nonetheless, Cuphead's back for an encore!
Duas cabeças são melhores que uma, mas queremos mais!Two heads are better than one but we want more!
Porque tá faltando algo e você precisa de um novo conserto'Cause something's missing and you need a new fix
Talvez, um ingrediente feminino na mistura?Perhaps, a feminine ingredient to the mix?
E é isso que você mais querAnd that's just what you want the mostest
Prometo, você não vai ser ignorado!Promise, you won't get ghosted!
Garrafas pra cima, vamos brindar!Bottles up, let's raise a toast!
(Dá um gostinho da nossa nova receita!)(Give 'em all a taste of our brand new roast!)
Bocas pra alimentar, mas já deixamos todos satisfeitosMouths to feed but we got 'em all fed
Não deixe nenhum apetite sem ser lido!Don't leave any appetite unread!
Confia em mim, se você quiser assar um pãoTrust me, if you wanna bake some bread
(Não duvide do Cuphead, já disse!)(Do not double-cross Cuphead, 'nough said!)
O inferno congelou, agora que eu fiquei sóbrioHell has frozen over, now that I got sober
Duvido que eu tenha dados pra rolarI doubt I'm outta dice to be rolled
Escuta, morte, eu vou te enganarListen death, I'm gonna cheat you
Já que eu tenho um dente doceSince I've got a sweet tooth
Esse é um prato que me disseram que é melhor servido frioThis is a dish I've been told is best served cold
Esse prato pequeno pode levar uma surraThis little dish sure can take a lickin'
Se você não quer calor, então evacue a cozinhaIf you don't want heat then evacuate the kitchen
Mantenha os pés em movimento, não pare de chutarKeep your feet movin', don't stop kickin'
O forno tá quente e o tempo tá passandoThe oven is hot and the clock is tickin'
Pegando velocidade, preciso trabalhar rápido!Pickin' up steam, gotta work fast!
Eu ganhei meu prêmio, mas vou queimar isso!I've earned my treat but I'm gonna burn that!
Porque eu tô engolindo o dia todo e não posso voltar atrás'Cause I'm chuggin' all day and I can't turn back
Cuidado pra não cair na minha armadilha da sedeCareful not to get caught in my thirst trap
Pronto pra conta? Porque você foi servidoReady for the check? 'Cause you've been served
A menos que você tenha espaço pra sobremesa!That is unless you have room for dessert!
Não importa se você já engoliu seu orgulhoDoesn't matter if you've already swallowed your pride
Isso não significa que você não vai sucumbir ao seu vícioIt don't mean you won't succumb to your vice
Seu apetite voraz pode te deixar querendo maisYour ravenous appetite might leave you wantin' more
Eu tenho uma receita pra desastre e isso significa voltar à estaca zero!I've got a recipe for disaster and that means back to the cutting board!
Desculpa, Chef, xeque-mate, você tá fora!Sorry Chef, checkmate, you're done!
Tô te segurando com uma pistola de dedo!I'm stickin' you up with a finger gun!
Eu poderia duelar com o xerife, eu poderia mover uma montanhaI could duel the sheriff, I could move a mountain
Se você quiser brigar comigo, você vai uivar!If you wanna dogfight me, you'll be howlin'!
Vou parar essa operação clandestina!I'll halt this bootleg operation!
Se eles ficarem bravos, então eu vou assar eles!If they get salty, then I'll bake 'em!
Pode ficar arriscado, mas eu vou sacudir eles!Might get dicey, but I'll shake 'em!
Como um mau hábito, tive que quebrar eles!Like a bad habit, had to break 'em!
Eu não só tenho estilo, eu corro como uma torneiraI don't just got drip, I run like a faucet
Meu apelido é Cabeça Quente porque ninguém pode tocar issoMy nickname is Hothead 'cause no one can touch this
Sou não-alcoólico, mas sou bem tóxicoI'm non-alcoholic but I'm hella toxic
Vai, eu sei que você querCome on, I know you want it
É melhor você engolir tudo isso!You'd better swallow all of it!
O inferno congelou, agora que eu fiquei sóbrioHell has frozen over, now that I got sober
Duvido que eu tenha dados pra rolarI doubt I'm outta dice to be rolled
Escuta, morte, eu vou te enganarListen death, I'm gonna cheat you
Já que eu tenho um dente doceSince I've got a sweet tooth
Esse é um prato que me disseram que é melhor servido frioThis is a dish I've been told is best served cold
Três cabeças são melhores que duas!Three heads are better than two!
Se você mordeu mais do que pode mastigarIf you bit off more than you can chew
Mas não é qualquer um que deixamos entrar na nossa equipeBut ain't just anyone we let in our crew
Você tem que skippity-bop-bop-bowop-bop-bop-bop-biddly-diddly-dooYou gotta skippity-bop-bop-bowop-bop-bop-bop-biddly-diddly-doo
(Beep-bop-beep-bop-beepity-bow-beep-bop-bippity-boo)(Beep-bop-beep-bop-beepity-bow-beep-bop-bippity-boo)
(Skippity-pap, pippity-pow, chickity-lickity-doo)(Skippity-pap, pippity-pow, chickity-lickity-doo)
(Wamalama-dam-bam-bamala-dam-badam-bip-bip-bippity-bee)(Wamalama-dam-bam-bamala-dam-badam-bip-bip-bippity-bee)
(Deet-dot-deet-dot-deedly-deet-dedee-dee-dee-deedly-dee)(Deet-dot-deet-dot-deedly-deet-dedee-dee-dee-deedly-dee)
Não mexa com um Cuphead, já disse!Do not mess with a Cuphead, 'nough said!
O inferno congelou, agora que eu fiquei sóbrioHell has frozen over, now that I got sober
Duvido que eu tenha dados pra rolarI doubt I'm outta dice to be rolled
Escuta, morte, eu vou te enganarListen death, I'm gonna cheat you
Já que eu tenho um dente doceSince I've got a sweet tooth
Esse é um prato que me disseram que é melhor servido frioThis is a dish I've been told is best served cold



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: